Вчера спрашиваю у дочери, используются ли ещё какие-нибудь непонятные иностранные слова у них на работе. "Конечно", -говорит ,"- вот недавно у нас магазин , который расположен в Торговом Центре , закрыли на ребрендинг." Мне интересно стало, что же это такое. Говорю ей:"Не объясняй, я сейчас сама в интернете посмотрю." Посмотрела . Оказывается, ребрендинг - это активная маркетинговая стратегия; включает комплекс мероприятий по изменению бренда (как компании, так и производимого ею товара), либо его составляющих: названия , логотипа, слогана, визуального оформления, с изменением позиционирования. Ну неужели нельзя сказать "реконструкция" или ещё понятнее "ремонт"?! Прежде чем иностранные слова употреблять, надо на русском языке правильно и грамотно говорить и писа́ть. А то вон на афише у КДЦ имени Маяковского какое безобразие написа́ли: Вчера у нас было +6°, поэтому наш первый снег наконец-то, как ему и положено, почти растаял . Ему на смену сегодня с утра пришло другое природное явлени