Найти в Дзене
Мир мамы и ребенка

Мистический детектив "Каменное зеркало". Глава 2. Ожившие легенды

«Давным-давно на небе ослепительно пылали сразу Три Солнца. Не было от них спасения на земле ни зверю, ни рыбе, ни человеку. Реки высохли, леса сгорели в пожарах, камни расплавились. Но нашелся смелый охотник по имени Кадо. Взял он лук и стрелы, отправился на восток. На рассвете убил два солнца. Одно осталось. Вода кипела — в гору превратилась. Гора кипела — речкой стала. А пока камни не остыли, люди поспешили запечатлеть зверей, природу, самих себя…» Для Лизы это была не просто старинная нанайская легенда, это было мучительное воспоминание о близком родственнике. Она готова была перечитывать легенду снова и снова. Ее руки судорожно сжимали книгу легенд коренных народов Дальнего Востока. Много лет назад ее отец, научный сотрудник Института истории и археологии Дальнего Востока, исследователь петроглифов Сикачи-Аляна, поехал в служебную командировку, чтобы привезти подробный отчет о состоянии «рисунков на камнях», и пропал без вести. Все эти годы Лиза отказывалась верить в гибель от


«Давным-давно на небе ослепительно пылали сразу Три Солнца. Не было от них спасения на земле ни зверю, ни рыбе, ни человеку. Реки высохли, леса сгорели в пожарах, камни расплавились. Но нашелся смелый охотник по имени Кадо. Взял он лук и стрелы, отправился на восток. На рассвете убил два солнца. Одно осталось. Вода кипела — в гору превратилась. Гора кипела — речкой стала. А пока камни не остыли, люди поспешили запечатлеть зверей, природу, самих себя…»

Для Лизы это была не просто старинная нанайская легенда, это было мучительное воспоминание о близком родственнике. Она готова была перечитывать легенду снова и снова. Ее руки судорожно сжимали книгу легенд коренных народов Дальнего Востока.

Много лет назад ее отец, научный сотрудник Института истории и археологии Дальнего Востока, исследователь петроглифов Сикачи-Аляна, поехал в служебную командировку, чтобы привезти подробный отчет о состоянии «рисунков на камнях», и пропал без вести.

-2

Все эти годы Лиза отказывалась верить в гибель отца. Поиски на месте нахождения петроглифов тогда ни к чему не привели: человек как будто растворился или перенесся в другое измерение. Ни единой зацепки, ни одного вещественного доказательства не было найдено.

-3

Спустя двадцать лет Лиза продолжала верить, что отец жив. Она приезжала несколько раз в село, чтобы поговорить с местными жителями, но люди как будто не понимали, о чем она их спрашивает. Они словно побаивались рисунков на камнях, так как считали их проявлением каких-то потусторонних сил. Чтобы не разозлить злых духов, нельзя было кричать, громко разговаривать, а всем детям строго-настрого запрещали даже близко подходить к камням.

-4

«А что, если это место - граница между двумя мирами?» - подумала Лиза. «И как же я раньше не додумалась! Граница между миром живых и царством духов».

Внезапная мысль о границе двух миров засела у нее в голове.

«Я должна рассказать об этом Вале, нельзя терять ни минуты», - Лиза резко вскочила со стула и начала быстро собирать вещи. У нее не было четкого плана, но она чувствовала, что именно сегодня она узнает правду.

Старинные легенды о злых духах оживут и прольют свет на то, что мучило ее все эти годы. А еще этот странный сон, предвещавший ураган, не давал ей покоя.

Выглянув в окно, Лиза заметила, что погода и вправду начала портиться. «Только не сегодня, ну почему у меня всегда все, не как у людей!» - вздохнула Лиза.

-5

Собрав вещи в небольшой походный рюкзак, Лиза уже было направилась к двери, но решила присесть и подождать еще немного. На столике в комнате, заваленном документами, рукописями и журналами, ее внимание привлекла газета, которую она купила вчера в киоске, но еще не успела прочитать.

«Возьму ее с собой и почитаю в дороге», - решила Лиза и сунула газету в рюкзак.

-6


В тот день, когда исчез отец, Лиза, еще совсем ребенок, дала себе обещание: найти его во что бы то ни стало, даже если на поиски уйдут долгие годы. Она должна раскрыть тайну его исчезновения.

Продолжение следует…