Найти в Дзене
Живет дома Кот

Мурка и Эликсир Львиного Сердца

Мурка была кошкой основательной. Трехцветная, с бархатными лапками и серьезным взглядом изумрудных глаз, она ценила три вещи: сон на прогретом солнцем крыльце, двойную порцию сметаны и чтобы никто не нарушал ее личное пространство, которое простиралось на весь дачный двор. Но в одно утро гармония треснула, как глиняный горшок под лапой неуклюжего пса. На старую яблоню с оглушительным карканьем опустилась стая ворон. Это были не простые городские попрошайки, а банда отборных наглецов под предводительством одноглазого Карр-Капыча – ворона с репутацией дебошира и скверным характером. – Карр-раул! – провозгласил Капыч, оглядывая двор. – Место недурр-рное! Солнечное! Отныне объявляется территорией вольного вороньего братства! И началось. Вороны гоняли бабочек, отбирали у старого кота Василия лучшие места на солнышке и, что самое страшное, устроили наблюдательный пункт прямо над мисками с едой, норовя утащить самый лакомый кусочек. – О, ужас! – причитала изящная сиамская кошка Соня, нервно

Наутро воронья банда вела себя особенно нагло. Карр-Капыч уселся на перила крыльца и громко комментировал завтрак котов.
Наутро воронья банда вела себя особенно нагло. Карр-Капыч уселся на перила крыльца и громко комментировал завтрак котов.

Мурка была кошкой основательной.

Трехцветная, с бархатными лапками и серьезным взглядом изумрудных глаз, она ценила три вещи: сон на прогретом солнцем крыльце, двойную порцию сметаны и чтобы никто не нарушал ее личное пространство, которое простиралось на весь дачный двор.

Но в одно утро гармония треснула, как глиняный горшок под лапой неуклюжего пса.

На старую яблоню с оглушительным карканьем опустилась стая ворон.

Это были не простые городские попрошайки, а банда отборных наглецов под предводительством одноглазого Карр-Капыча – ворона с репутацией дебошира и скверным характером.

– Карр-раул! – провозгласил Капыч, оглядывая двор. – Место недурр-рное! Солнечное! Отныне объявляется территорией вольного вороньего братства!

И началось. Вороны гоняли бабочек, отбирали у старого кота Василия лучшие места на солнышке и, что самое страшное, устроили наблюдательный пункт прямо над мисками с едой, норовя утащить самый лакомый кусочек.

– О, ужас! – причитала изящная сиамская кошка Соня, нервно вылизывая свою белоснежную шерстку. – Они создают такой шум! И от них перья! Моя шерстка этого не переживет!

– Ерунда это всё, – басил сонный Василий, сибирский кот размером с небольшую тумбочку. – Вот колбасы бы сейчас… А этих, чернокрылых, мы просто… проигнорируем. С достоинством.

Но игнорировать становилось всё труднее. Мурка, спасаясь от очередного налета на ее любимую лежанку, в панике шмыгнула на старый чердак дачного домика.

В пыльном углу, среди забытых удочек и старых журналов, она наткнулась на окованный медью сундучок.

С тихим скрипом крышка поддалась. Внутри, на подушечке из увядшей кошачьей мяты, лежал свиток, перевязанный мышиным хвостиком (к счастью, искусственным).

Развернув его, Мурка увидела изящный кошачий почерк. Заголовок гласил: «Рецептурррная книга прабабки Морррганы».

Мурка моргнула. Она смутно помнила рассказы мамы о странной прабабке, которая умела разговаривать с мышами (и они ее слушались!) и варила в котелке что-то ароматное.

"Если враг на твой порог, а в сердце лишь мышиный скок, – гласила первая страница, – не робей, усы не вешай, а скорее мяту смешивай!"

Дальше шли рецепты: «Настойка для блеска усов», «Отвар от блох и дурных снов», «Мазь для неуловимости в ночи». И в самом конце, обведенный тройной рамкой, красовался он – «Эликсир Львиного Сердца».

«Придает храбрости даже самому пугливому котенку, – гласило описание. – Заставляет врага трепетать от одного твоего «Мяу!». Состав: отборнейшая кошачья мята – три щепотки, роса с трех одуванчиков, собранная на рассвете, паутинка из самого темного угла (без паука!) и одно перо сойки-пересмешницы для дерзости».

Сердце Мурки забилось чаще. Это был шанс!

– Глупости, – фыркнул Василий, когда Мурка поделилась с ним планом. – Какая еще магия? Вот если бы ты из мяты колбасу сварила, я бы поверил.

– Ах, варить зелья? – оживилась Соня. – А там нет рецепта для сияния шерсти? Это было бы гораздо полезнее!

Но Мурка была непреклонна. Ночью, когда двор погрузился в сон, она приступила к делу.

Старая ржавая миска стала ее котлом. Она аккуратно собрала росу с одуванчиков, дрожащими лапками сняла тончайшую паутинку с чердачного окна и нашла перо, которое обронила пролетавшая мимо сойка.

Главный ингредиент – заветная мята из прабабкиного сундучка – благоухал так, что у Мурки приятно закружилась голова.

Она смешала всё по рецепту, шепча древние слова, которые сами собой всплывали в памяти: «Мяу-мяу, шип-шип, коготками топ-топ…» Зелье в миске засветилось мягким изумрудным светом и запахло грозой, смелостью и капелькой валерьянки.

Наутро воронья банда вела себя особенно нагло. Карр-Капыч уселся на перила крыльца и громко комментировал завтрак котов.

– Карр-райне неаппетитно! Где мясо? Где блестящие штучки? Скукота!

– Пора, – решительно сказала Мурка и подтолкнула миску с зельем к товарищам.

Василий недоверчиво понюхал варево.

– Пахнет… интересно. Не колбасой, конечно, но… любопытно.

Он осторожно лакнул. Соня, решив, что всё полезное для шерсти пахнет странно, тоже изящно пригубила. Мурка выпила свою долю последней.

Эффект был не таким, как они ожидали. Они не выросли до размеров тигров. Но что-то изменилось.

Василий вдруг выпрямил спину, расправил могучие плечи, и его ленивый взгляд стал острым, как у рыси.

Соня грациозно выгнулась, и в ее движениях появилась хищная пластика пантеры.

Сама же Мурка почувствовала, как страх внутри нее сжался до размеров горошины, а на его место пришла холодная, расчетливая отвага.

– Итак, – мурлыкнул Василий таким низким басом, что у Карр-Капыча от удивления выпало из клюва краденое печенье. – Вы, кажется, загостились, пернатые господа.

Вороны опешили.

– Карр-р-раул? Что он сказал? – прокаркал один из них.

В этот момент Соня, вместо того чтобы паниковать, сделала изящный, но молниеносный прыжок на перила, оказавшись прямо перед носом Карр-Капыча.

– Ваша аура, – промурлыкала она с ледяной вежливостью, – имеет неприятный серый оттенок. И портит мне вид.

Карр-Капыч отшатнулся. Такого он не ожидал. А потом вперед вышла Мурка. Она не шипела, не выгибала спину.

Она просто посмотрела на предводителя ворон своим новым, бесстрашным взглядом и произнесла одно-единственное слово.

Но произнесла его так, как могла бы прабабка Моргана, как произнес бы сам лев.

– Мяу.

Это «мяу» прозвучало не как просьба, а как приговор. В нем слышался рык, грохот и обещание больших неприятностей. Оно прокатилось по двору, заставив задрожать листья на яблоне.

Вороны замерли. Их наглость испарилась. Они увидели перед собой не трех испуганных домашних котиков, а слаженный отряд, полный неведомой кошачьей силы.

Карр-Капыч, сохранив остатки достоинства, нервно кашлянул.

– Кхм… Карр-р-ректировка планов! Мы обнаружили более… стратегически выгодное место! За мной, братство!

И вся стая, шумно хлопая крыльями, сорвалась с яблони и спешно ретировалась за пределы дачного участка.

Во дворе воцарилась тишина.

– Ого, – только и смог выдохнуть Василий. – А в этой твоей… магии… что-то есть. Может, сваришь еще? Только со вкусом сосиски.

Соня с восхищением смотрела на свои когти.

– Я была неотразима! Мурка, дорогая, а зелье для дополнительного блеска мы сварим завтра?

Мурка улыбнулась. Она снова разлеглась на своем любимом солнечном месте на крыльце.

Двор был спасен. Рядом с ней, на всякий случай, лежала «Рецептурррная книга прабабки Морррганы».

Ведь кто знает, какие еще приключения ждут впереди? А пока… пока можно было немного вздремнуть. Она это заслужила.