В каждой семье, в которой живут коротышки из страны под названием "Детство", наверняка найдётся хотя бы пара забавных словечек, укоренившихся в разговорной речи. Да что там детские, у нас есть и взрослые! Например, когда мои родители играли свадьбу, маме подарили миксер. А дедушка (её папа), был туговат на ухо, поэтому, когда распоковывали коробки с подарками, он не очень расслышал, что же там такое лежит. И с тех пор в нашей семье трудится ДРИС-СЕР! (Надеюсь, у Дзена не случится лингвистического шока). Кстати, тот самый - советский, свадебный - хотя прошло уже почти 37 лет! А последнее время дети троллят меня, называя нашу кошку Круглый Булка. Всё дело в том, что та самая кошкость разжирела за лето на ящерках, птичковых слётках, да полевых мышах. И, говоря о чем-то, параллельно открывая кошке окошко чтобы зашла в дом, я обозвала её не круглым бочком или Булочкой, а именно вот так:"Круглый булка". Дети мой косяк уловили, похихикали и теперь между собой: *** -Что там мама печёт? -Да,