Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Дефектные российские загранпаспорта все чаще попадают в новостную сводку. Чего действительно стоит бояться?

На днях СМИ активно растиражировали новость о том, что путешественники массово столкнулись с браком в загранпаспортах: текст якобы «наползает» на поля с графами «пол», «гражданство» и «дата выдачи». Из-за этого, писали журналисты, людей не выпускают за границу — особенно в Турцию, ОАЭ и Таиланд. Некоторые туристы теряют путёвки, а у тех, кому всё же удаётся выехать, отели якобы не могут считать данные паспорта. При этом проблема чаще встречается в пятилетних документах. Однако вскоре МВД опровергло эти сообщения. Представитель ведомства Ирина Волк заявила: «Наложение текста в загранпаспорте не является причиной для отказа в выезде за границу». После таких новостей у путешественников действительно может сдать нервная система. Поэтому давайте разберёмся: какие «ошибки» в загранпаспорте — просто фейки, а какие действительно могут стать проблемой при пересечении границы. Самая массовая причина: несоответствие «ё/е» между внутренними документами и загранпаспортом. МВД отдельно подчёркивало,
Оглавление

На днях СМИ активно растиражировали новость о том, что путешественники массово столкнулись с браком в загранпаспортах: текст якобы «наползает» на поля с графами «пол», «гражданство» и «дата выдачи». Из-за этого, писали журналисты, людей не выпускают за границу — особенно в Турцию, ОАЭ и Таиланд. Некоторые туристы теряют путёвки, а у тех, кому всё же удаётся выехать, отели якобы не могут считать данные паспорта. При этом проблема чаще встречается в пятилетних документах.

Однако вскоре МВД опровергло эти сообщения. Представитель ведомства Ирина Волк заявила:

«Наложение текста в загранпаспорте не является причиной для отказа в выезде за границу».

После таких новостей у путешественников действительно может сдать нервная система. Поэтому давайте разберёмся: какие «ошибки» в загранпаспорте — просто фейки, а какие действительно могут стать проблемой при пересечении границы.

Буква «Ё» против «Е» в ФИО

Самая массовая причина: несоответствие «ё/е» между внутренними документами и загранпаспортом. МВД отдельно подчёркивало, что такие расхождения делают паспорт недействительным и его придётся заменить (без госпошлины). Был и технический сбой, который раньше мог бить по машиночитаемой зоне, — его устранили. РБК

Этой ошибки стоит опасаться и лучше обратиться в МВД.

Опечатки и неточности в персональных данных и месте рождения

Классика жанра: лишняя/пропущенная буква в фамилии, перепутанная дата, пропущенные буквы или ошибка в наименовании города и т. п. Именно такие человеческие опечатки чаще всего всплывают на контроле. РБК

К сожалению, с такими ошибками также не выпустят. Лучше обратиться в МВД.

фото - rbc.ru
фото - rbc.ru

Ошибки в машиночитаемой зоне (MRZ)

Иногда «падали» символы в двух нижних строках: неверный код пола, «поехавшие» цифры/буквы, иные несоответствия. МВД советовало владельцам самим перепроверить MRZ: 2 строки по 44 символа, читаются слева направо; отчество в MRZ не указывается. 74.ру+1

С такими ошибками не выпустят. Лучше обратиться в МВД.

Источник: читатель 74.RU
Источник: читатель 74.RU

Нестандартные шрифты и «косые» графы

Ряд кейсов касался неверного шрифта/интерлиньяжа в печати бланка: «единица с подчеркиванием», «семёрка с неправильной ножкой», «съехавшие» строки. В таких ситуациях рекомендуют обращаться за заменой, чтобы исключить вопросы на границе. newstracker.ru+1

В постановлении правительства № 2090 пишут, что из-за неправильного шрифта загран могут признать недействительным. Но в погранслужбе ФСБ сообщили, что пограничники не отказывают в выезде из-за проблем со шрифтом. Так что здесь как повезет, но лучше обратиться в МВД и бесплатно поменять паспорт.

фото: аргументы и факты
фото: аргументы и факты

Потрёпанный вид и физические дефекты

С конца 2023-го у пограничников формально есть право изымать документ на месте, если он признан недействительным — из-за непригодного состояния. Lenta.RU+1

Путешественники, которые часто катаются и бросают свой паспорт где попало рискуют в какой-то момент не пройти границу. Здесь рекомендуем заменить паспорт, так как риски высоки.

фото: 168.ru
фото: 168.ru

Транслитерация: не ошибка сама по себе

Широко разлетелась страшилка «заберут паспорт из-за неправильной транслитерации имени». МИД прямо пояснил: варианты транслитерации допустимы и сами по себе основанием для изъятия не являются. Проблема — когда транслитерация расходится с установленными данными/MRZ, а не «вариант написания». Lenta.RU+1

фото: teplonpro.ru
фото: teplonpro.ru

Что делать путешественнику — короткая памятка

Чтобы не переживать на границе, нужно серьезно отнестись к процедуре проверки своих данных при выдаче загранпаспорта.

  • Проверяйте паспорт сразу при получении. Сверьте ФИО (особенно «ё/е»), дату, место рождения и MRZ. Если нашли неточность — идите в подразделение по вопросам миграции, заменят без госпошлины и в приоритетном порядке
  • Следите за состоянием книжки. Пятилетние небиметрические паспорта чаще «страдают» от полиграфии/износа; повреждения — повод для вопросов на контроле.
  • Не паникуйте из-за транслитерации. Разные варианты допустимы; важна согласованность и отсутствие ошибок в данных

За последнее время массовых проблем не было. Были лишь штучные случаи — и их можно предотвратить внимательной проверкой. А вот «массовая браковка» в 2025-м — именно что слухи, которые МВД публично опровергло.