Найти в Дзене
ТУРИСТ-ПРИКОЛИСТ!

Почему в Болгарии «нет» означает «да», а «да» — «нет»

Болгария славится не только своими курортами и вкусной кухней, но и некоторыми культурными особенностями, которые могут поставить туристов в тупик. Самая известная из них — это жесты головы, противоположные привычным нам. Для иностранцев это настоящая загадка: в большинстве стран всё устроено наоборот. И привыкнуть к такой манере общения бывает непросто. Рекомендую подписаться, чтобы не пропустить интересные статьи и иметь возможность оставлять комментарии (я всё читаю) https://dzen.ru/turist_prikolist Точного ответа не существует, но существует несколько легенд. Самая популярная версия связана с османским владычеством. Считается, что когда турки брали болгар в плен, они заставляли их отречься от своей веры. У горла пленного держали нож: Чтобы выжить, болгары будто бы «поменяли значения» жестов и переделали систему общения под себя. Так кивок стал символом отрицания, а покачивание головы — утверждением. Конечно, это красивая легенда, но историки до сих пор спорят, насколько она правди
Оглавление

Болгария славится не только своими курортами и вкусной кухней, но и некоторыми культурными особенностями, которые могут поставить туристов в тупик. Самая известная из них — это жесты головы, противоположные привычным нам.

  • Если болгарин кивает, это означает «нет».
  • Если качает головой из стороны в сторону — значит «да».

Для иностранцев это настоящая загадка: в большинстве стран всё устроено наоборот. И привыкнуть к такой манере общения бывает непросто.

Рекомендую подписаться, чтобы не пропустить интересные статьи и иметь возможность оставлять комментарии (я всё читаю)

https://dzen.ru/turist_prikolist

Откуда взялось такое различие?

Точного ответа не существует, но существует несколько легенд. Самая популярная версия связана с османским владычеством.

Считается, что когда турки брали болгар в плен, они заставляли их отречься от своей веры. У горла пленного держали нож:

  • если человек кивал в знак согласия, то лезвие опасно скользило по шее;
  • а если мотал головой, то оставался цел и невредим.

Чтобы выжить, болгары будто бы «поменяли значения» жестов и переделали систему общения под себя. Так кивок стал символом отрицания, а покачивание головы — утверждением.

Конечно, это красивая легенда, но историки до сих пор спорят, насколько она правдива.

Другие «ловушки» болгарского языка

-2

Жесты — не единственная особенность, которая сбивает с толку гостей страны. Есть и языковые нюансы.

Например, если спросить у местного жителя дорогу, можно надолго потеряться. Всё потому, что болгарское слово «направо» означает вовсе не «направо», как по-русски, а «прямо».

Так что турист, услышавший знакомое слово, может отправиться совсем не туда и превратить короткую прогулку в настоящее приключение по незнакомым улицам.

Что в итоге ?

-3

Болгария — страна со своим характером, где даже простые жесты и слова могут значить совсем другое. Это часть её самобытности и культурного наследия.

Поэтому, приезжая сюда, стоит помнить: чтобы не запутаться, лучше уточнять у собеседника несколько раз и проверять направление на карте.

Рекомендую подписаться, чтобы не пропустить интересные статьи и иметь возможность оставлять комментарии (я всё читаю)

https://dzen.ru/turist_prikolist