Найти в Дзене
YesAsia

[ЭКСКЛЮЗИВ] Интервью с Wonsub: «Прекрасное далёко» по-московски

За кулисами мероприятия «Портал 2030-2050» нам удалось пообщаться с гостем из Сеула, чей голос знаком многим. Wonsub — певец, композитор и автор саундтреков к популярным корейским дорамам, чьи каверы на русские песни взорвали русскоязычный интернет. В свой уже не первый визит в российскую столицу он согласился рассказать нам о том, как меняется Москва, почему его манит стена Виктора Цоя и какая русская мелодия стала саундтреком города в его восприятии. — Wonsub, здравствуйте! Очень рада видеть вас снова в Москве. Для наших читателей напомню: вы певец и автор, известный в том числе своими переводами и каверами на русские песни. Скажите, вы ведь в Москве не впервые? Как, по вашим ощущениям, изменился город с прошлого раза? — Здравствуйте! Да, это не мой первый визит. Я вот сегодня проезжал по мосту и увидел, что очень много всего строится. Да, Москва меняется, растёт. — А есть в городе любимые, знаковые для вас места? — Я фанат Виктора Цоя, поэтому я всегда прихожу к стене Виктора Цоя на

За кулисами мероприятия «Портал 2030-2050» нам удалось пообщаться с гостем из Сеула, чей голос знаком многим. Wonsub — певец, композитор и автор саундтреков к популярным корейским дорамам, чьи каверы на русские песни взорвали русскоязычный интернет. В свой уже не первый визит в российскую столицу он согласился рассказать нам о том, как меняется Москва, почему его манит стена Виктора Цоя и какая русская мелодия стала саундтреком города в его восприятии.

— Wonsub, здравствуйте! Очень рада видеть вас снова в Москве. Для наших читателей напомню: вы певец и автор, известный в том числе своими переводами и каверами на русские песни. Скажите, вы ведь в Москве не впервые? Как, по вашим ощущениям, изменился город с прошлого раза?

Здравствуйте! Да, это не мой первый визит. Я вот сегодня проезжал по мосту и увидел, что очень много всего строится. Да, Москва меняется, растёт.

— А есть в городе любимые, знаковые для вас места?

Я фанат Виктора Цоя, поэтому я всегда прихожу к стене Виктора Цоя на Арбате. Для меня это важно: если я приезжаю в Россию, я должен сфотографироваться в одном и том же формате у этой стены. Я думаю, что через 10 лет мы также будем встречаться, и я также буду сниматься около этой стены.

— Корею и Сеул часто называют страной и городом будущего. А Москву можно так же назвать городом будущего?

— Да, я думаю, конечно, можно.

— А на какую известную русскую песню могла бы быть похожа Москва? Сразу предупреждаю, вопрос непростой!

(Смеётся) Действительно, сложный… «Прекрасное далёко». Песня «Прекрасное далёко» сейчас прозвучала. Оно даёт мне ощущение чего-то детского, но это не совсем соответствует реалистичному, современному образу Москвы, да? Поэтому сразу сложно ответить.

— А в целом, помогают ли русские песни понять русскую культуру?

Конечно. Они дают понимание, что это очень глубокая, образованная культура. И вот эта музыка, которая более старая, советская, она как раз показывает эту черту России.

— Но почему тогда в вашем репертуаре есть и современные российские песни? Как здесь происходит выбор?

На самом деле, я всегда ищу для себя новые произведения, которые хочу исполнить. Для меня есть несколько критериев, которые помогают мне с песней стать единым целым. Многие треки в процессе я не заканчиваю, но некоторые остаются до конца. То есть должно быть то самое единство с музыкальным произведением.

Смотрите также: [ЭКСКЛЮЗИВ] Nomads и Wonsub на сцене «Портала 2030–2050» — главное событие фестиваля K-POP

— Какое из современных российских музыкальных произведений вам нравится сейчас?

Мне нравится… (примечание автора: Вонсоб пытается напеть песню) «Не надо мне»… это… «Ты моя…» что-то такое, я не помню. «И соседи не спят до утра»! Да-да-да! Это юность моя! (Смеётся). То есть трек такой мелодичный. Получается, я вообще больше по такой более старой музыке, но из современных могу назвать… вот у Димы Билана есть песни… но мне кажется, мне не вспомнить сейчас название.

— Мы знаем, что вы проявляете интерес к русскому языку и даже учите его. Как у вас сейчас успехи?

Я такой человек, которому нужно на одном деле очень сильно сконцентрироваться. Я два месяца очень усердно учил русский язык, но потом у меня немножко «перекипела» голова, я начал заниматься чем-то другим — писать музыку. И немного остановился в обучении. Но я стараюсь исправиться!

-2

— Как вы оцениваете интерес россиян к корейской культуре? Чувствуете ли вы это?

— Конечно, проявляется это в первую очередь из-за того, что есть разные фестивали, мероприятия, как это. Люди приходят, интересуются, задают вопросы. Это очень чувствуется и очень вдохновляет.

— Давайте тогда ближе к мероприятию «Портал 2030-2050», подготовили ли специальный репертуар?

Да, я специально подготовил трек, который ещё не выпущен, чтобы именно на этой сцене сегодня исполнить его. Также взял с собой тромбон.

— Расскажите, пожалуйста, о вашем последнем треке? О чём он?

Песня называется «Курятник». Название на русском звучит немного забавно, но на самом деле это лирическая песня. Она о птицах, у которых есть крылья, но они всё равно находятся в клетке. Эмоции, с этим связанные, испытывают и многие люди. Мы живём в мире, где нас преследуют определённые желания и амбиции, и они для нас являются такой клеткой. Мы вынуждены сравнивать себя с другими и расстраиваться из-за этого. Вот об этом трек.

— Ваши каверы на русском языке всем очень нравятся. Какую песню было сложнее всего переводить и аранжировать?

«А снег идёт»? Да, «А снег идёт». Запись треков и перевод не вызывают больших сложностей, мне нравится это делать. Мне очень нравятся мелодичные произведения, вроде «А снег идёт», они мне сильно подходят. Мне очень нравится в старых песнях возможность играть на барабанах, на фортепиано, с тромбоном, с гитарой. Для меня это очень интересное занятие, и оно не вызывает сложностей.

— И последняя просьба перед выступлением — буквально пропеть пару строчек из любимой русской песни.

(Примечание автора: напевает) «Прекрасное далёко, не будь ко мне жестоко, не будь ко мне жестоко, жестоко… от чистого истока, прекрасное далёко…» Я начинаю путь!

Wonsub уходит готовится к выступлению… со сцены уже доносятся первые аккорды проверки микрофонов. Мы уверены, что вы тоже почувствуете искреннюю увлечённость музыканта русской культурой: Цой, советские песни, классика, и сразу заметно, что это настоящий, живой интерес. Благодаря таким артистам, как Wonsub, «Прекрасное далёко» становится чуть ближе и понятнее для русских и корейцев. Спасибо за интервью!

Специально для YesAsia Listok © YesAsia.ru