Найти в Дзене

Продолжая размышления о том, можно ли судить человека, не зная его, прочитала

Продолжая размышления о том, можно ли судить человека, не зная его, прочитала 📚 "Перевод с подстрочника" Евгения Чижова. В вымышленную страну Коштырбастан едет не самый удачливый московский поэт Олег Печигин: по просьбе товарища детства, а ныне главного местного пропагандиста он будет переводить поэзию Народного Вожатого, загадочного местного президента. Но как понять президента восточной страны, другого человека из другого мира? Олег едет в Коштырбастан проникаться местной культурой и общаться с людьми, знакомыми с президентом, чтобы понять, как перевести стихи Народного Вожатого. Друг детства и пропагандист Тимур (и его команда? Мне кажется, все имена и фамилии в произведении даны не просто так. Печигин для меня — чуть аккуратнее названный Пичужкин, которого несет течением жизни, на которую он почти не влияет. А Тимур — образцовый пример коштырца, как упомянутый мной Тимур у Гайдара — образцовый пионер. Но это я отвлеклась) так вот, Тимур обладает каким-то демоническим обаянием. И

Продолжая размышления о том, можно ли судить человека, не зная его, прочитала

📚 "Перевод с подстрочника" Евгения Чижова.

В вымышленную страну Коштырбастан едет не самый удачливый московский поэт Олег Печигин: по просьбе товарища детства, а ныне главного местного пропагандиста он будет переводить поэзию Народного Вожатого, загадочного местного президента. Но как понять президента восточной страны, другого человека из другого мира? Олег едет в Коштырбастан проникаться местной культурой и общаться с людьми, знакомыми с президентом, чтобы понять, как перевести стихи Народного Вожатого.

Друг детства и пропагандист Тимур (и его команда? Мне кажется, все имена и фамилии в произведении даны не просто так. Печигин для меня — чуть аккуратнее названный Пичужкин, которого несет течением жизни, на которую он почти не влияет. А Тимур — образцовый пример коштырца, как упомянутый мной Тимур у Гайдара — образцовый пионер. Но это я отвлеклась) так вот, Тимур обладает каким-то демоническим обаянием. Интересный персонаж, и долго кажется более поверхностным, чем есть на самом деле.

Я знаю, ты пойдёшь дальше меня. Поднимешься выше, куда мне уже не успеть... Как говорил один советский классик другому, таланта у меня больше, но твой бес сильнее. Этот твой друг степей... кто он там, удмурт или киргиз...

- Коштыр.

- Ну, коштыр - сильный бес!

- Да ладно, какой он бес, я его со школы знаю...

- Можешь мне поверить, у меня на них нюх!

- Да ты бредишь!

- Ну и пусть брежу. На то я и поэт, чтобы бредить! - Коньшин делал вид, что принюхивается, подозрительно озирался кругом. - Чую, жирный бесяра!

В этой волшебной стране поэзия президента становится основой законодательства, а неизвестный московский поэт — известным литератором:

- Ты на тираж взгляни.

Среди непонятных коштырских слов, набранных мелким шрифтом, Олег разглядел цифру:

150 000. Не веря, посмотрел на Касымова.

- Да, да, можешь не сомневаться. Уже во всех магазинах продаётся, не только в столице, но и по стране. В издательстве мне сказали, что собираются допечатку тиража делать. Хорошо расходится.

- Но ведь... - Печигин запнулся, подозревая обман, розыгрыш, всё, что угодно, - такого не может быть! Это же невозможно!

- Сколько раз я тебе говорил, что в Коштырбастане всё может быть! - Касымов явно наслаждался замешательством Олега. - Пойми наконец, несуразный ты человек, слово «невозможно» тут не имеет смысла!

Остаток пути до дома, где должен был остановиться, Печигин перелистывал подарок в надежде отыскать хоть одно знакомое слово, чувствуя себя так, точно столкнулся сам с собой лоб в лоб и не может себя узнать.

Олег постепенно обживается в стране, узнает не только парадно-открыточную сторону этой восточной сказки, но и что на обороте. Пытаясь вжиться в личность автора переводимых стихов, на себе испытывает влияние власти.

Уходил он со сцены с ощущением, что, не сказав ни одного слова неправды, сумел, кажется, всех надуть.

#книжное@nikitinapromakeup