Найти в Дзене
Моя точка зрения

От книги к фильму: как Говорухин адаптировал роман Жюля Верна "Дети капитана Гранта"

День добрый, дорогие подписчики и гости канала. Сегодня я хочу поделиться с вами впечатлениями о романе Жюля Верна «Дети капитана Гранта». Хотя прочитала книгу ещё в июле, сформулировать свои мысли получилось только сейчас. Ранее я писала, что в подростковом возрасте книги французского писателя прошли мимо меня, и первой прочитанной книгой Верна, которая меня разочаровала, был роман «Вокруг света за 80 дней». Но, как говорится, я решила дать автору второй шанс и попыталась прочитать книгу о первом путешествии человека на луну «Из пушки на Луну». К сожалению, ключевое слово здесь, попыталась, т.к. книгу я так и не осилила. Несмотря на местами пророческий сюжет, это книга, под которую хорошо засыпать. Поэтому, еще весной я для себя решила, что творчество Жюля Верна для меня закрыто. Но все изменил случай. Во время бездумного переключения каналов по телевизору, я наткнулась на экранизацию книги «Дети капитана Гранта». Тот небольшой отрывок, который я посмотрела, меня настолько заинтересов

День добрый, дорогие подписчики и гости канала. Сегодня я хочу поделиться с вами впечатлениями о романе Жюля Верна «Дети капитана Гранта». Хотя прочитала книгу ещё в июле, сформулировать свои мысли получилось только сейчас.

Ранее я писала, что в подростковом возрасте книги французского писателя прошли мимо меня, и первой прочитанной книгой Верна, которая меня разочаровала, был роман «Вокруг света за 80 дней». Но, как говорится, я решила дать автору второй шанс и попыталась прочитать книгу о первом путешествии человека на луну «Из пушки на Луну». К сожалению, ключевое слово здесь, попыталась, т.к. книгу я так и не осилила. Несмотря на местами пророческий сюжет, это книга, под которую хорошо засыпать. Поэтому, еще весной я для себя решила, что творчество Жюля Верна для меня закрыто. Но все изменил случай. Во время бездумного переключения каналов по телевизору, я наткнулась на экранизацию книги «Дети капитана Гранта». Тот небольшой отрывок, который я посмотрела, меня настолько заинтересовал, что я решила разочароваться еще раз и, перед полноценным просмотром многосерийного фильма, прочесть первоисточник. И, о чудо, я не разочаровалась.

На мой взгляд, «Дети капитана Гранта» — более захватывающий приключенческий роман о кругосветном путешествии, чем «Вокруг света за 80 дней». Команда и пассажиры яхты «Дункан» посетили больше интересных мест в разных частях мира, чем Филеас Фогг со своими попутчиками.

Для тех, кто ещё не знаком с этим произведением, напомню сюжет.В прибрежных водах Шотландии команда яхты «Дункан» вылавливает рыбу-молот и в ее желудке находит бутылку с посланием на 3-х языках. Владелец яхты лорд Гленерман, его прекрасная супруга Элен, майор Мак-Наббс и капитан Джон Манглс, совмещая разные куски записок, узнают, что судно капитана Гранта потерпело крушение в районе 37-ой параллели. Удалось выжить только капитану и двум матросам, которые попали в плен к индейцам. Прошло два года, с момента исчезновения капитана Гранта, но лорд и леди Гленерман в компании друзей и детей капитана Гранта – Мэри и Роберта - отправляются в спасательную экспедицию к берегам Патагонии. Ведь именно туда ведут все подсказки из клочков записок.

Путешествие команды «Дункана» стало бы скучным, если бы на борт перед отплытием не попал эксцентричный географ Жак Паганель, который на протяжении всей поисковой операции рассказывал интересные географические и исторические факты о тех местах, в которые попадали путешественники. А уж любознательная и общительная натура Паганеля не единожды спасала авантюристов-путешественников.

Спасательная экспедиция пассажирами «Дункана» задумывалась как шахматный рапид, но растянулась почти на полгода. Путешествуя морем и сушей вдоль 37-ой параллели, члены спасательной экспедиции пережили пожар и наводнение, нападение диких зверей и птиц в Патагонии; отвоевали «Дункан» у пиратов, сбежали от «гостеприимных» маори, которые планировали пригласить их на ужин в качестве главного блюда в Австралии и Новой Зеландии. Но самое главное, в вихре приключений смогли найти свой жизненный путь (Роберт), истинную любовь (Мэри-Джон), отыскать капитана Гранта, а самое главное, стать друг для друга верными друзьями.

Роман состоит из трёх частей и охватывает большой период жизни главных героев, что усложняет его экранизацию. В мировом кинематографе было восемь попыток перенести книгу на экран. На мой взгляд, лучше всего это получилось у Станислава Говорухина в многосерийном фильме «В поисках капитана Гранта». Из всех режиссеров он единственный, кто сохранил основную линию сюжета. Крупных отступлений от текста первоисточника было немного.

Источник: сеть Интернет
Источник: сеть Интернет

Во-первых, в сюжет фильма был добавлен эпизод с золотом индейцев Патагонии и алчными бандитами. Основная причина — невозможность снять запланированную сцену с нападением волков. Чтобы компенсировать этот момент и сделать сюжет более динамичным, режиссёр Станислав Говорухин придумал альтернативную сцену в стиле мини-вестерна. В результате, в фильме появилась динамичная серия «Золотой Бог», которая показывает противостояние между охотниками за сокровищами и индейцами, которое сопровождается погонями и перестрелками. Таким образом, эта сцена стала не просто техническим решением, а удачным творческим ходом, который обогатил фильм новыми красками и сделал его более увлекательным для зрителя.

Во-вторых, в фильме появилась параллельная линия повествования, рассказывающая основы биографии Жюля Верна и иллюстрирующая процесс создания художественного произведения. В результате получился многослойным фильм с элементами байопика. Данное режиссерское решение, на мой взгляд, показывает связь автора с книгой. Как и любые творческие люди, писатели в свою работу вкладывают частичку себя и своей жизни, подчас перенося своих знакомых на страницы литературного произведения.

В итоге, фильма Говорухина – не просто экранизация, а самостоятельное художественное произведение с уникальным авторским видением, которое сохранило основной смысл первоисточника.

А Вы знакомы с книгой Жюля Верна «Дети капитана Гранта» и ее экранизацией Станиславом Говорухиным?