Сегодняшняя языковая среда практически лишена национальной идентичности. Смешно и грустно видеть в Анапе кафе "Малибу", отель "Сан-Тропе" и ларёк с названием "Портофино". А где местный колорит, где почитание собственной культуры? Я понимаю владельцев таких бизнесов — они просто желают заработать денег, не заморачиваясь с ценностями и устоями. Однако не только имена брендов копируют зарубежный стиль. Наша речь полна англицизмов настолько, что создаётся ощущение, будто мы специально забываем родной язык. Ну или нам его "забывают", как было с языковой реформой 1918 года. И это не проблема ХХI века. Вспомните моду на французский язык, служивший показателем статуса и отделявшего аристократию от сельского жителя. Два столетия назад, заимствованные слова говорили о высоком уровне образования, но сегодня как мне кажется, всё наоборот. Если вместо "вайба" или "хайпа" слышится "настроение" и "шумиха" — значит перед вами начитанная личность. В 90-х, употребление зарубежных наименований, ассоциир
Почему мы стесняемся собственного языка?
7 октября7 окт
10
2 мин