Имя народа - это его визитная карточка, за которой часто скрывается глубокая история, полная встреч, конфликтов, торговли и культурного обмена. То, как другие народы называют русских, является настоящим историческим палимпсестом, где каждая надпись рассказывает свою уникальную историю. Давайте совершим лингвистическое путешествие по карте мира и узнаем, почему русских зовут именно так.
«Русь»: славянское наследство и его вариации
Самоназвание «русские» происходит от слова «Русь», чьё происхождение до сих пор является предметом научных дискуссий.
1. Русские - самоназвание. Восходит к древнерусскому слову «русь», которое, вероятно, имеет скандинавские корни. Так называли себя воины-гребцы из Скандинавии (от древнескандинавского *róþr* — «гребец»), смешавшиеся со славянскими племенами.
2. Russi (итальянский, латынь) - прямая адаптация самоназвания через латынь и византийский греческий.
3. Rusos (испанский) / Russes (французский) - также восходят к латинскому корню, потому что эти языки происходят от латыни.
4. Russen (немецкий, голландский) - германский вариант того же названия.
«Московиты»: наследие Великого княжества Московского
Долгое время в Европе Русь была известна под именем «Московия», а её жители - «московиты». В письменных памятниках (в том числе русских) даже города Москва назывался - Москов. То есть тот, что стоит на реке Москве. Слово «московиты» оттуда и произошло.
5. Moskovalılar (турецкий) - буквально «москвичи», «люди из Москвы». Османская империя контактировала в первую очередь с растущим Московским царством. Но позднее стал использоваться термин Ruslar.
6. Muscovites (английский, историческое) - от латинского Moscovia (Московия). Термин был стандартным в английской речи с XVI по XVIII век.
7. Moscovitas (испанский, португальский, историческое) - аналогично, от латинского корня.
«Венеды»: отзвук древней истории
Это одно из самых древних названий, уходящее корнями в античность.
8. Venäläinen (финский) - происходит от названия древнего народа «венеды» (венеты), которых античные историки помещали на берега Балтийского моря. Финны и эстонцы, контактируя со славянами, сохранили это древнее имя.
9. Venelane (эстонский) - имеет ту же этимологию, что и финское название.
«Крестоносцы»? Взгляд с Востока
Народы, столкнувшиеся с русской экспансией на восток, дали свои, подчас неожиданные, названия.
10. Орус (арабский: أروس) - арабизированная форма слова «рус». Распространено на Ближнем Востоке и в Центральной Азии.
11. Русхал (персидский: روسخال) - в персидском и таджикском языках используется суффикс «-хал», обозначающий народность.
12. Урос (монгольский: Урос) - монголы, столкнувшиеся с русскими в эпоху империи Чингисхана и позже, адаптировали название через тюркские языки.
13. Орос (казахский, киргизский: Орыс) - тюркский вариант, где начальное «р» часто смягчается или приобретает гласный звук.
Соседи и братья: взгляд славянских народов
Близкородственные славянские языки имеют свои вариации.
14. Rusini (устаревшее польское, чешское) - исторически обозначало русинов, но могло применяться и к русским, потому что русинов как народа в те далёкие времена ещё не существовало. В современном польском - Rosjanie, это слово политизированное.
15. Rusof (румынский, молдавский) - славянский корень с романским суффиксом.
16. Rusi (болгарский, сербский: Руси) - практически идентично древнерусскому варианту.
Экзотика и уникальные случаи
Некоторые названия выделяются на общем фоне своей оригинальностью.
17. Сыбыр (якутский: Сыбыр) - изначально это слово означало «сибиряк», но со временем распространилось на всех русских. Это яркий пример того, как первый контакт определяет имя: якуты познакомились с русскими именно как с пришельцами из Сибири. С другой стороны, сами русские стали называть якутов якутами (а не саха) из-за контактов с другими народами.
18. Кацап (украинский, польский, исторически) - пренебрежительное прозвище, происхождение которого чаще всего связывают с тюркским словом «касап» (мясник, резник). По одной из версий, так крымские татары называли русских воинов за их свирепость в бою.
19. 俄罗斯 (Éluósī) Китайское название происходит от слова «Россия», которое, в свою очередь, было заимствовано через монгольские языки. Интересно, что первый иероглиф «Э» означает «внезапный, скорый», что, возможно, отражало скорость экспансии России на Дальний Восток в восприятии китайцев.
20. Ратиан - у вьетнамцев (другой вариаент: người Nga) - здесь название происходит от французского «Russe», так как Вьетнам долгое время был французской колонией, и европейские названия, связанные с Россией приходили через Париж.
Эта лингвистическая мозаика показывает, что нет единого «правильного» взгляда на русских. Для финна они - древние венеды, для китайца - внезапные соседи с севера, для якута - сибиряки, а для историка-европейца - московиты. Каждое название - это застывший во времени момент встречи двух культур, отпечаток, оставленный историей на языке.
Спасибо за внимание! Подписывайтесь!