Найти в Дзене
УРАЙ ЦЕНТР

Защита от БПЛА на поле боя: чек‑лист для военнослужащих по контракту на СВО

Служба по Контракту При любом подозрении действуйте по порядку: сначала безопасность людей, затем передача точной информации и только потом — выполнение указаний командования. Чек‑лист разбит по этапам: Обнаружение беспилотника и первичная оценка
1. Замечено ненормальное звуковое сопровождение, оптические отражения или мелькание на небе — фиксируем факт.
2. Оценить по возможности: наблюдает ли вражеский дрон, корректирует ли огонь, есть ли признаки груза/взрывчатки (внешне) — кратко и без спекуляций.
3. Не подходить к подозрительному аппарату и не пытаться поймать/поднять его — это опасно.
На этом этапе важна скорость и трезвость оценки, но без попыток самостоятельного захвата или инженерных вмешательств. Немедленные действия для личного состава
1. Немедленно укрыться, уменьшить видимый профиль и рассредоточиться при необходимости.
2. Исключить лишнее световое и тепловое излучение (фонари, сигнальные огни, идентификационные балконы и т.д.).
3. Ограничить радиосвязь: только кра

Служба по Контракту

При любом подозрении действуйте по порядку: сначала безопасность людей, затем передача точной информации и только потом — выполнение указаний командования.

Чек‑лист разбит по этапам:

  • обнаружение беспилотника
  • первичные действия
  • информирование и координация
  • удержание позиции
  • пост‑инцидентные мероприятия.

Обнаружение беспилотника и первичная оценка

1. Замечено ненормальное звуковое сопровождение, оптические отражения или мелькание на небе — фиксируем факт.

2. Оценить по возможности: наблюдает ли вражеский дрон, корректирует ли огонь, есть ли признаки груза/взрывчатки (внешне) — кратко и без спекуляций.

3. Не подходить к подозрительному аппарату и не пытаться поймать/поднять его — это опасно.

На этом этапе важна скорость и трезвость оценки, но без попыток самостоятельного захвата или инженерных вмешательств.

Немедленные действия для личного состава

1. Немедленно укрыться, уменьшить видимый профиль и рассредоточиться при необходимости.

2. Исключить лишнее световое и тепловое излучение (фонари, сигнальные огни, идентификационные балконы и т.д.).

3. Ограничить радиосвязь: только краткие и необходимые сообщения по установленному каналу.

4. Если есть раненые — обеспечить первичную медицинскую помощь в укрытии и готовиться к эвакуации по приказу.

Главная задача — остаться в живых и минимизировать выдающие признаки присутствия.

-2

Доклад и передача информации

1. Сообщить по установленному каналу: кто докладывает, время обнаружения, ориентир/ориентиры, что видно (внешне), направление движения.

2. Если есть свидетели или наблюдатели — записать их данные и контакты.

3. Передать имеющиеся фото/видео только через согласованные каналы и по разрешению командования.

4. Уточнить, ожидается ли поддержка от ПВО/РЭБ/штаба, и получить распоряжения.

Чёткая, краткая и структурированная информация повышает шансы на правильное решение со стороны руководства.

-3

Взаимодействие с соседними подразделениями и штабом

1. Оповестить соседей по сектору и вышестоящий штаб об угрозе и полученных данных.

2. Координировать любые перемещения и манёвры, чтобы не создавать помех для ПВО/РЭБ.

3. Выполнять распоряжения по передислокации, эвакуации техники и людей строго по команде.

Согласованные действия предотвращают хаос и случайные ложные срабатывания.

-4

Удержание и защита материальной части

1. При возможности перенести ценное оборудование и боезапас в защищённые укрытия.

2. Поставить технику в боковые и задние укрытия, минимизировать время простоя на открытой местности.

3. Обозначить и поддерживать штатные меры маскировки: сети, природные укрытия, покрытие людей и техники, а также осуществлять защиту объектов от БПЛА.

Снижение заметности техники и складов снижает вероятность успешной разведки и поражения.

-5

Действия при подтверждённой угрозе (по приказу)

1. Получить и выполнить приказ командования, не предпринимать самостоятельных активных мер.

2. При необходимости — подготовить пути эвакуации, организовать привалы в укрытиях и готовность медиков.

3. После выполнения распоряжений — доложить о результатах и состоянии личного состава и техники.

Любые активные меры по подавлению или ликвидации должны исходить от уполномоченных лиц и соответствовать уставу.

-6

Сбор данных и документирование инцидента

1. Зафиксировать время события, ориентиры, поведение вражеского дрона, возможные последствия и принятые решения.

2. Сохранить доступные доказательства (фото/видео/аудио), но передавать их только через согласованный и защищённый канал.

3. Подготовить краткий отчёт для штаба: факты, ущерб, пострадавшие, предложенные корректировки.

Корректное документирование помогает в последующем анализе и улучшении процедур.

-7

Обучение и профилактика

1. Регулярные короткие тренировки: обнаружение, укрытие, доклад и взаимодействие с ПВО.

2. Инструктирование личного состава о визуальных признаках ударного беспилотника и правилах радиодисциплины.

3. Периодическая проверка средств маскировки и укрытий, порядок их восстановления после учений и учёта.

Тренировки и практика важнее теории; даже простые упражнения повышают готовность.


Действия по подавлению вражеского дрона выполняются только в правовом поле, с учётом минимизации рисков для гражданского населения и инфраструктуры.

Любой приказ по применению силы должен поддерживаться документально и быть обоснованным в рамках правил ведения боевых действий.

Заключение

Этот чек‑лист — набор простых и надёжных действий, которые помогают сохранить жизни военнослужащих и технику, и организовать защиту объектов от БПЛА, не вмешиваясь в технические подробности противодействия.

Дисциплина, быстрый и точный доклад, маскировка и согласованные действия с ПВО/штабом — вот что реально снижает риск получения урона от ударного беспилотника на поле боя.