Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Царьград

Британец встал на защиту России, едва побывал в русских городах

Как обычно Россию представляют западные СМИ и фильмы? На экране всегда мороз под минус сорок, вокруг серые панельки, в каждой квартире — непременно медведь на цепи и самовар. В меню только чёрный хлеб и водка (иначе никак), а разговаривают все исключительно шёпотом, потому что, конечно же, за дверью подслушивает КГБ. Стоит ли уточнять, что этот образ не совсем точный. Вот и британский журналист решил не доверять тому, что показывают. Британец встал на защиту России, едва побывал в русских городах. Журналист Джеймс Дэлингпол приехал в Россию и вернулся домой с неожиданным признанием: «Россия чище, безопаснее и спокойнее западных стран». Свою колонку в The Spectator он выпустил после поездки с ироничным называнием «Believe it or not, Russia is great» (Верите или нет, Россия прекрасна). Журналист подмечает детали, которые в России кажутся обыденными, но на фоне британских реалий выглядят фантастикой. В столице чистые улицы, никто не выхватывает телефон и не «пыряет ножом» (удивительно, пр
Оглавление
Фото: Leonardo.ai
Фото: Leonardo.ai

Как обычно Россию представляют западные СМИ и фильмы? На экране всегда мороз под минус сорок, вокруг серые панельки, в каждой квартире — непременно медведь на цепи и самовар. В меню только чёрный хлеб и водка (иначе никак), а разговаривают все исключительно шёпотом, потому что, конечно же, за дверью подслушивает КГБ.

Стоит ли уточнять, что этот образ не совсем точный. Вот и британский журналист решил не доверять тому, что показывают. Британец встал на защиту России, едва побывал в русских городах.

Верите или нет, Россия прекрасна

Журналист Джеймс Дэлингпол приехал в Россию и вернулся домой с неожиданным признанием: «Россия чище, безопаснее и спокойнее западных стран». Свою колонку в The Spectator он выпустил после поездки с ироничным называнием «Believe it or not, Russia is great» (Верите или нет, Россия прекрасна).

Фото: Скриншот статьи
Фото: Скриншот статьи

Журналист подмечает детали, которые в России кажутся обыденными, но на фоне британских реалий выглядят фантастикой. В столице чистые улицы, никто не выхватывает телефон и не «пыряет ножом» (удивительно, правда?), а метро работает лучше, чем в Лондоне. «Здесь есть крытые рынки, где продаются вкусные органические продукты, люди вежливые и вдумчивые, рестораны полны гостей», — отмечает он. И добавляет: никакой картины «разрушенной экономики» он здесь не увидел: «Судя по суете во многих отличных ресторанах на Арбате и Большой Никитской, ситуация в экономике и вполовину не так плоха, как нас заставляли думать».

Фото: © Bulkin Sergey/ news.ru/ Global Look Press
Фото: © Bulkin Sergey/ news.ru/ Global Look Press

Не осталась без внимания и духовная жизнь. Автор описывает очереди к святыням, рассказывает о святой Матроне и о том, как бабушка в платке показала ему крестное знамение. «Я нахожу тайны православия ужасно соблазнительными», — признаётся он. Через эту призму журналист в своей статье смотрит и на соседнюю Молдавию, где священники, по его словам, сталкиваются с давлением властей.

Русские не понимают, как им повезло

Любопытно, что даже мы сами порой склонны верить в мифы, созданные о них на Западе. В беседе с молодым москвичом, который провожал его до нужного адреса, Дэлингпол услышал искреннее удивление: «Ты меня удивляешь». А потом добавил с ноткой грусти: «там, на Западе» всё устроено лучше. Журналист предположил, что мужчина расстроен тем, что онлайн карты в центре города плохо работают. Либо русские просто не понимают, как им повезло.

Фото: © Oksana Korol/ Business Online/ Global Look Press
Фото: © Oksana Korol/ Business Online/ Global Look Press

Ирония в том, что на родине его воспринимают как смельчака либо как чудака. Но, как признаётся сам журналист, побывав в Москве, он понял: многие страшилки о России звучат убедительно лишь до тех пор, пока ты сам не выйдешь на её улицы: «Россия велика. Вы, конечно, мне не поверите, но на улицах чисто и безопасно», — подытожил журналист.