Всем привет! Сегодня читаем нашумевший "уютный" детектив "Убийства и кексики", открывающий цикл книг "Детективное агенство "Благотворительный магазин". Я долго откладывал знакомство с жанром, считая, что в расследовании детективов - непрофессионалов не будет ничего интересного (при всей моей любви к Пуаро Агаты Кристи, категорически не приемлю её же Мисс Марпл, расследующую убийства с помощью деревенских сплетен). Но летом мне посчастливилось прочитать роман Пьерджорджо Пулижи "Книжный клуб "Детективы по вторникам" (о книге рассказывал здесь👇), и она так зацепила, что знакомство с жанром cosy детективов я решил продолжить. Но для начала немного о Питере Боланде.
Питер Боланд - британский писать, автор пятнадцати романов в самых разных жанрах: от young adult и science fiction до серии детективов, главным героем которых был детектив Джон Севейдж. Эта серия принесла Боланду определённый успех, а одна из книг даже попала в лонг - лист британской литературнойы премии CWA Dagger Award. Правда, со временем автор заметил, что интерес издательств к его рукописям ослаб - читателям был больше неинтересен полноватый лысеющий сыщик, беспрестанно пьющий чай и сыплющий едким британским сарказмом. И тогда одна из издательниц намекнула автору, что сейчас в тренде "уютные" детективы, и в будущем интерес к ним будет только расти. Так и родилась серия книг "Детективное агентство "Благотоворительный магазин", прославившая Боланда на весь мир. Первую из книг серии мы с вами сегодня и читаем.
В крошечном приморском городке Саутборн происходит череда жестоких убийств пожилых людей. Никаких улик, кроме костяшки домино с нацарапанным на ней именем следующей жертвы в руке потерпевшего убийца не оставляет, и официальное следствие быстро заходит в тупик. Когда на очередной костяшке появляется имя Фионы Шарп, хозяйки местного благотворительного магазинчика "Собачкам нужен уютный дом", потенциальная жертва, заручившись поддержкой двух подруг и вооружившись обширными познаниями в детективах, берëт расследование в свои руки. Так и зарождается детективное агентство "Благотворительный магазин"...
Первое, что хорошо удаётся Боланду - изобразить английскую глубинку через её несколько эксцентричных обитателей. Тут вам и "Корзинщик", хозяин соседнего с магазинчиком наших героинь магазина плетёной мебели, которую никто не покупает, ежедневно наведывающийся к соседкам в надежде на порцию бесплатного пирога, пекарь Оливер, теми самыми пирогами магазин снабжающий, его сын Стюарт, общающийся с окружающими исключительно высокопарным шекспировским и диккенсовским слогом и изобретающий бессмысленные телефонные приложения, превращающие лицо в различную еду, в надежде однажды с помощью него разбогатеть, язвительная и крайне неприятная Софи, хозяйка конкурирующего с магазинчиком наших героинь магазина подержанных мелочей "Кошачий альянс", считающая точку конкурентов "пыльным местом с очарованием викторианского морга"(с), затюканная Гейл, её помощница, любое замечание хозяйки сопровождающая фразой "Этточно!" (приоткрою завесу тайны - этому второстепенному персонажу предстоит сыграть ключевую роль в финале истории). Ну, и конечно, главное трио неутомимых и таких разных героинь...
Фиона и Сью настолько без ума от книжных детективов, что популярную новинку читают по очереди, по главам, пересказывая их друг другу. Их подруга Дейзи к детективам равнодушна, зато на "ты" с современными технологиями и с прекрасно развитой моторикой рук - навыком, крайне необходимым при вскрытии замков. Поддавшись воодушевлению и азарту, подруги решают, что их знаний и навыков достаточно и активно включаются в расследование.
Эволюция и личностный рост, который они проходят на этом пути - это второй плюс книги: наблюдать за трансформацией героинь из дилетантов, "любителей с добрыми намерениями" (первая жертва была их постоянной и самой любимой клиенткой), совершающих необдуманные поступки, (они, например, поддавшись эмоциям, могут заявиться домой к предполагаемому подозреваемому, что грозит обернуться очень комичной ситуацией или похитить потенциальную улику), из местных сплетниц, обвиняющих всех подряд, в настоящих профессионалов, тщательно анализирующих собственные действия - дорогого стоит. Кстати, тут найдётся место и элементам экзистенциального романа - Фиона будет долго "мариноваться в чувстве вины" за то, что ввязавшись в расследование, привлекла внимание убийцы не только к себе, а ещё к порядка двум десяткам Фион Шарп, живущих в округе.
А вот чего мне категорически не хватило, так это юмора. Мне кажется, жители глубинки с их непохожестью на городских, с их некоторой "зашоренностью", клише и штампами, для которых "табличка "Закрыто" сродни колючей проволоке и пулемëтным вышкам"(с), или серебряный возраст главных героинь - это неиссякаемый источник поводов для искромëтного юмора. Боланд же зачерпнул из него лишь один ковшик. Да, я несколько раз хмыкнул над злоключениями начинающих детективов, но этого катастрофически мало для заявленного во всех отзывах искромëтного юмора - в на треть меньшем по объëму романе Пулиджи шуток было гораздо больше.
Теперь к убийце и его мотивам... Мне они показались несколько надуманными и неправдоподобными - всё мы мечтаем о том же, о чем и он, но из - за этого убивать? 🥺🥺🥺 Впрочем, чтоб меня не занесло, я умолкаю.
К переводу претензий особенно нет (жанр не предполагает высоколитературного языка), но есть к редактуре - неужели вас самих не покоробило слово "продавщик"?
На выходе получаем неплохое лекарство от осенней хандры. Не могу сказать, что я разделяю всеобщие восторги от этой книги - до шедевра мне 🤏🤏🤏🤏🤏🤏🤏🤏 вот столько вот не хватило. Да, роман Боланда однозначно годится для того, чтобы скоротать за ним несколько промозглых тëмных осенних вечеров, при этом не только развлекая, а и пытаясь образовывать своего читателя (мой список имëн известных серийных убийц пополнился ещё несколькими, а кругозор расширился фактом о системе сортировки писем на английской почте, о котором я, к своему стыду, не знал), а вот стоит ли продолжать читать серию (она уже насчитывает пять книг, на русский язык точно переведены две) я пока не решил. Время покажет...