Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Алёша в сказке. Глава 54.

Явилось вскоре чудо-юдо злое, Заголосило: —Что ж это такое? Спасибо не сказав, за хлеб, за соль, Вы сразу причинили сердцу боль! —Закатывать скандал из-за травинки? — Запричитал меч, —Уберите финки! Купец: —Один я только виноват. Отпустит мальчугана пусть солдат. Меня за нарушение терзайте. Невинное дитя не обижайте. Чудовище: —Я с виду только зверь, В душе же очень доброе поверь * И предлагаю нам договориться: Мне двадцать лет уже, пора жениться. Мой перстень отнесёт тебя домой. Пришли в замену дочь. Она женой * Пусть станет верной. Обижать не буду, А эту неприятность позабуду. Степан надел колечко, улетел. Монстр слугам: —Можно отдохнуть от дел. * Тут молнии на шкурах расстегнулись И люди появились, улыбнулись Алёше. Меч: —Так это карнавал? Подвох я сразу же подозревал, Но для чего, скажите ради Бога Вы артефакт без всякого залога Отдали даром? Обхитрит купец! Князь: —Нет, он сразу видно, не шельмец. И дочери воспитаны прилично, Но если потеряет ли, цинично Решится всё же кто-то обма
Рис. ИИ. с моей корректировкой
Рис. ИИ. с моей корректировкой

Явилось вскоре чудо-юдо злое,

Заголосило:

—Что ж это такое?

Спасибо не сказав, за хлеб, за соль,

Вы сразу причинили сердцу боль!

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.

—Закатывать скандал из-за травинки? —

Запричитал меч,

—Уберите финки!

Рис. ИИ. с моей корректировкой
Рис. ИИ. с моей корректировкой

Купец:

—Один я только виноват.

Отпустит мальчугана пусть солдат.

Меня за нарушение терзайте.

Невинное дитя не обижайте.

Рис. ИИ. с моей корректировкой
Рис. ИИ. с моей корректировкой

Чудовище:

—Я с виду только зверь,

В душе же очень доброе поверь

*

И предлагаю нам договориться:

Мне двадцать лет уже, пора жениться.

Мой перстень отнесёт тебя домой.

Пришли в замену дочь. Она женой

*

Пусть станет верной. Обижать не буду,

А эту неприятность позабуду.

Рис. ИИ. с моей корректировкой
Рис. ИИ. с моей корректировкой

Степан надел колечко, улетел.

Монстр слугам:

—Можно отдохнуть от дел.

*

Тут молнии на шкурах расстегнулись

И люди появились, улыбнулись

Алёше.

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.

Меч:

—Так это карнавал?

Подвох я сразу же подозревал,

Но для чего, скажите ради Бога

Вы артефакт без всякого залога

Отдали даром? Обхитрит купец!

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.

Князь:

—Нет, он сразу видно, не шельмец.

И дочери воспитаны прилично,

Но если потеряет ли, цинично

Решится всё же кто-то обмануть,

Несложно перстень волшебством вернуть.

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.

Клинок:

—Усёк, ну раз такое дело,

Кому угодно отдавайте смело.

И кстати Лёшка был бы очень рад...

Колечко нам дадите напрокат?

А мы за это встретим вам невесту,

Всё объясним и приведём на место …

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.

Князь:

—Ничего не надо объяснять.

Сумеет монстра пусть поцеловать!

Тогда я точно буду в ней уверен.

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.

Меч:

—Ваша светлость, этот план чрезмерен!

*

Алёша:

—Цыц! Что скажут –выполняй!

Иначе век по острову гуляй.

Рис. ИИ.
Рис. ИИ.