Найти в Дзене

Россиянам предлагают выучить русский язык заново. Новые правила, единые учебники и контроль речи: что изменится на уроках русского языка

Каждый новый учебный год в школах похож на открытие новой главы. То учебники обновят, то программу подкорректируют. Но в этот раз перемены куда серьезнее. Речь идет уже не просто о паре новых правил по пунктуации, а о довольно масштабной реформе, которая затронет каждого. От первоклашки до преподавателя со стажем. О чем идет речь? Сейчас все расскажем. Государство решило жестко взяться за преподавание русского языка, ввести единые стандарты и создать систему, которая будет следить за чистотой речи. Серьезно, вопрос языка теперь не просто школьная формальность, а государственный приоритет. Почему так? Дело в том, что русский язык сегодня оказался в положении, где без так называемой «скорой помощи» уже не обойтись. Мы сами, взрослые, часто не замечаем, как легко заменяем родные слова иностранными. Вместо «печать» – «принт», вместо «смесь» – «микс», вместо «образ» – «лук». А школьники все это моментально подхватывают. Да что рассказывать, просто телевизор включите и все сразу же поймете.
Разработано Freepik
Разработано Freepik

Каждый новый учебный год в школах похож на открытие новой главы. То учебники обновят, то программу подкорректируют. Но в этот раз перемены куда серьезнее. Речь идет уже не просто о паре новых правил по пунктуации, а о довольно масштабной реформе, которая затронет каждого. От первоклашки до преподавателя со стажем. О чем идет речь? Сейчас все расскажем. Государство решило жестко взяться за преподавание русского языка, ввести единые стандарты и создать систему, которая будет следить за чистотой речи. Серьезно, вопрос языка теперь не просто школьная формальность, а государственный приоритет.

Почему так? Дело в том, что русский язык сегодня оказался в положении, где без так называемой «скорой помощи» уже не обойтись. Мы сами, взрослые, часто не замечаем, как легко заменяем родные слова иностранными. Вместо «печать» – «принт», вместо «смесь» – «микс», вместо «образ» – «лук». А школьники все это моментально подхватывают. Да что рассказывать, просто телевизор включите и все сразу же поймете. Дикторы соревнуются, кто больше англицизмов вставит за минуту. Вывески в городах – половина на английском. Даже в закрытых городах, куда иностранцев не пустят без пропуска. Для кого это все? Для местных ребят, которые потом в классе с трудом понимают, что значит слово «сей», «лицезреть» или «воссоздать».

И тут мы подходим, пожалуй, к самому больному. Коллеги, учителя русского языка и литературы, которые работают в школе уже несколько десятков лет жалуются, что шестиклассники уже перестают их понимать. Так и говорят: «Говорите проще, мы не понимаем». Педагог вроде не Толстой XIX века, обычные русские слова использует из школьных же учебников. А дети теряются. Словарный запас сужается так, что даже школьная программа кажется им «какой-то другой реальностью». Это не просто тревожно – это катастрофа.

Поэтому и появилась идея централизованно взять под контроль все, что связано с преподаванием языка. Разрабатывается единая линейка учебников, стандарты для всех школ, будь то Москва, Сибирь или же небольшой поселок на Кавказе. Смысл в том, чтобы школьник в любом регионе получал одинаково качественное образование и одинаково высокий уровень грамотности. На бумаге звучит очень логично.

Параллельно создается Национальный словарный фонд. Но это не «толстый томик» на полке, а цифровая база, куда будут собирать самые актуальные нормы современного языка. Туда включат не только орфографию и грамматику, но и разъяснения, по редким словам, устойчивым выражениям, новым терминам. Планируется, что этот фонд станет главным источником для всех. Для школьников, студентов, родителей, журналистов, переводчиков. В идеале каждый сможет открыть, проверить и не гадать, как правильно «интервьюировать» или «брать интервью». Допустимо ли заимствование «гаджет» или есть родной аналог.

Звучит возможно и красиво, но есть нюанс. Как можно воспитать уважение к языку, если тот же телевизор, по которому детям предлагают «учиться хорошей речи», изобилует словами «кабмин», «премьер», «тренд», «фейл». Это ведь не учебник в школе путает детей – это взрослые дяди и тети на федеральных каналах. Дети слышат и думают, если так говорят на Первом, значит, так правильно. А потом на ЕГЭ сидят и ломают голову почему в официальном тексте «правительство», а не «кабмин».

Разработано Freepik
Разработано Freepik
Дорогие читатели! Чтобы подобрать нужного вам репетитора и закрыть все пробелы в знаниях, вы можете оставить заявку на сайте: https://multitutor.ru/

Тут и встает вопрос, насколько все это единообразие реально поможет, если вокруг сплошь англицизмы, ошибки на бегущих строках и вывески на английском? Одними уроками ситуацию не переломить. Нужно, чтобы и СМИ перестали сыпать иностранными словами, и улицы перестали превращаться в филиал Лондона.

Еще одна интересная инициатива связана с языками народов России. В новой программе учли не только русский, но и региональные языки. Для них создают клавиатуры, электронные словари, переводчики. На словах это выглядит уважительно и справедливо. Ведь страна у нас огромная и многоязычная. Важно, чтобы это не осталось лишь на бумаге, а реально помогло сохранять богатое культурное наследие.

А вот что вызывает у меня лично недоумение – это официальное закрепление странных слов в словарях. Вот скажите, зачем нам «мильон» и «мильярд»? Да, я понимаю, что в речи некоторые люди так и говорят. Но разве задача словаря подстраиваться под ошибки? Не получится ли так, что завтра кто-то в резюме (по-нашему анкета) напишет «хачу мильон денег» и формально он будет прав? Вроде бы боремся за чистоту языка, а сами же официально «узакониваем» то, от чего хотелось бы детей отучить.

Конечно, в школах теперь будут больше внимания уделять культуре речи. Учителя должны разъяснять, какие заимствования уместны, а какие просто мода. Больше практики по письменной речи, по сочинениям и проектам. В целом подход правильный. Нельзя просто зубрить правила, нужно уметь ими пользоваться. Но все же многое зависит не только от программ, а от общей языковой среды.

И здесь, на мой взгляд, выход один. Параллельно с реформами в школах нужно начинать с масмедиа. Потому что именно они формируют «фон», который дети впитывают гораздо быстрее, чем учительские объяснения. Пока в эфире звучит «языковый винегрет», никакой словарный фонд не спасет.

И все же я верю, что изменения нужны. Потому что, когда шестиклассники говорят «объясните попроще, мы не понимаем обычного русского языка» – это тревожный звонок. И если не сделать шаги сейчас, через десять лет уже будет поздно.

Не забывайте ставить лайки, подписываться на наш канал и наши паблики в соцсетях.

Наши контакты:

Мы в социальных сетях: