Билингвы принимают разные моральные решения в зависимости от того, говорят ли они на родном языке или на втором. К такому выводу пришли исследователи из ряда европейских университетов, проведя серию экспериментов. Оказалось, в первом языке (L1) люди чаще руководствуются правилами и чувством долга, а во втором (L2) склонны к более рациональным решениям, ориентированным на общее благо. Эффект получил название «моральный эффект иностранного языка». Об этом сообщает портал The Conversation. Исследователи попросили 204 испаноязычных участника решить классическую «дилемму моста», где нужно выбрать, пожертвовать ли одним человеком ради спасения пятерых. Те, кто отвечал на испанском, чаще ссылались на эмоции и нормы («это убийство», «я не могу убить человека»). Те, кто рассуждал на английском, предпочитали логические аргументы («массовая гибель недопустима»). Подобные различия подтвердились и в других сценариях. Однако, как отмечают ученые, эффект проявляется не всегда. Например, в Кипре, где
Язык, на котором говорит человек, влияет на его моральные суждения, выяснили ученые.
25 сентября 202525 сен 2025
7
1 мин