Мы говорим их каждый день, не задумываясь. «Спасибо» и «Благодарю» кажутся нам полными синонимами. Но за этими двумя словами стоит многовековая история, религиозные споры и разные взгляды на мир. Давайте разберемся, почему простое выражение благодарности когда-то вызывало жаркие дискуссии. Бытует миф, что «спасибо» вошло в моду только в XX веке. Это не так. Еще Владимир Даль в своем знаменитом словаре (XIX в.) объяснял его происхождение: это сокращение от пожелания «Спаси Бог». Это слово вовсю использовали классики: А. С. Грибоедов в «Горе от ума» (1824): «Спасибо, научил двоюродный ваш брат», Л. Н. Толстой в «Метели» (1856): «Спасибо ещё к стогам прибились…». Как отмечает этимолог Макс Фасмер, праславянским предком слова «спасибо было выражение «съпаси богъ». Так что «спасибо» — это древнее и исконно русское пожелание добра и защиты. И все же, возможно, более древнее происхождение имеет выражение «благодарю». Во всяком случае, в первом переводе на русский Библии (1818 г.) употребляет
Почему старообрядцы никогда не говорят слово «спасибо»
25 сентября 202525 сен 2025
557
2 мин