Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

ПРОБЛЕМА «ТЛЕТВОРНОГО ДУХА» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ – ОТ ДОСТОЕВСКОГО ДО НОВОГО РЕАЛИЗМА

Криворучко И.В., Санкт-Петербургская Духовная Академия krivoruchko_06@internet.ru Krivoruchko I.V., St. Petersburg Theological Academy krivoruchko_06@internet.ru ПРОБЛЕМА «ТЛЕТВОРНОГО ДУХА» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ – ОТ ДОСТОЕВСКОГО ДО НОВОГО РЕАЛИЗМА Аннотация: В статье систематизируются и обобщаются феномен «тлетворного духа» в контексте православной традиции и художественного образа – от романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» до литературы андеграунда и нового реализма. Рассматриваются различные точки зрения исследователей и факты из церковной жизни, иллюстрирующие смерть как явление, трудно постижимое даже для православного духовенства. Отмечается, что «тлетворный дух» в литературных произведениях символизирует не только физическое разложение, но прежде всего духовный упадок, связанный с утратой веры и любви. Ключевые слова: «тлетворный дух», смерть и воскресение, православное духовенство, христианский юмор. THE PROBLEM OF THE «SMELL OF CORPSES» IN RUSSIAN LITERATURE – FROM DOS

Криворучко И.В.,

Санкт-Петербургская Духовная Академия

krivoruchko_06@internet.ru

Krivoruchko I.V.,

St. Petersburg Theological Academy

krivoruchko_06@internet.ru

ПРОБЛЕМА «ТЛЕТВОРНОГО ДУХА» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ – ОТ

ДОСТОЕВСКОГО ДО НОВОГО РЕАЛИЗМА

Аннотация: В статье систематизируются и обобщаются феномен «тлетворного духа» в контексте

православной традиции и художественного образа – от романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» до

литературы андеграунда и нового реализма. Рассматриваются различные точки зрения исследователей и

факты из церковной жизни, иллюстрирующие смерть как явление, трудно постижимое даже для

православного духовенства. Отмечается, что «тлетворный дух» в литературных произведениях

символизирует не только физическое разложение, но прежде всего духовный упадок, связанный с утратой

веры и любви.

Ключевые слова: «тлетворный дух», смерть и воскресение, православное духовенство, христианский

юмор.

THE PROBLEM OF THE «SMELL OF CORPSES» IN RUSSIAN LITERATURE –

FROM DOSTOEVSKY TO NEW REALISM

Abstract. The article systematizes and summarizes the phenomenon of the «smell of corpses» in the

context of the Orthodox Christian tradition and the artistic image, from F. M. Dostoevsky's novel «The

Karamazov Brothers» to underground literature and new realism. Various points of view of researchers and

facts from church life are considered, illustrating death as a phenomenon difficult to comprehend even for

the Orthodox clergy. It is noted that the «smell of corpses» in literary works symbolizes not only physical

decay, but above all spiritual decline associated with the loss of faith and love.

Keywords: the “smell of corpses”

, death and resurrection, Orthodox Christian clergy, Christian humor.

Тема смерти и воскресения в русской литературе никогда не утратит своей

актуальности. Одной из вершин отечественной словесности, где переход от бытия в

небытие с надеждой на последующее воскресения рассматривается в различных ракурсах,

является роман Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовых». Как известно, в Русской Церкви

XIX столетия широко распространилось явление духовного (в частности, монастырского)

старчества. Старцы – носители исключительных духовных дарований, способные как

«насквозь» видеть текущие дела и поступки каждого человека, так и прозревать его

будущее. Прототипом же старца Зосимы в вышеуказанном романе является, согласно одной

из версий, старец Оптиной пустыни иеромонах Амвросий (Гренков), прославленный в ликесвятых в 1988 году. Старец Зосима в «Братьях Карамазовых» – монах и священник, de facto

почитаемый святым еще при жизни. Отсюда появление «тлетворного духа» от тела

умершего праведника вызывает в произведении Достоевского настоящее смущение.

Поэтому для нас интересны точки зрения на этот счет не только литературоведов, но и

православных богословов.

Так, С. М. Климова считает: «“Тлетворный дух”

– не синоним запаха, который есть

лишь природное качество мертвого тела. “Тлетворный дух”, духовное смердение исходило

от живых» [1]. Профессор Московской Духовной Академии М. М. Дунаев взял на прицел

прием, к которому прибегает сам Достоевский: «Тление мертвого тела старца, отсутствие

ожидаемого чуда становится искусительным испытанием – и для Алеши в первую

очередь…» [2, с. 673]. Хотя разложение тела – естественный природный процесс, тем более

в летнюю жару. Исследователь также считает, что именно этот момент и является

кульминацией романа, при этом «страшные вопросы обрушиваются на человека» [2, c. 675].

Оригинальную трактовку феномена «тлетворного духа» приводит петербургский

литературовед В. Е. Ветловская. Отождествив мертвое тело старца с его «бессмертным

духом» [3, с. 179–180], она описывает подавленное состоянии Алеши. При этом младший

Карамазов, вдохновившись авторитетом старца, забыл, что Зосима «…отпуская чужие

грехи, он принимает их в свою душу и, следовательно, за них отвечает, ибо только при

таком условии он, по-видимому, и имеет право прощать других» [3].

Для полного раскрытия темы исследования мы обратились к архивным документам

и материалам, раскрывающим отношение к смерти в среде священнослужителей –

современников Достоевского. Так, известный духовный писатель епископ Никодим

(Казанцев) на страницах своего дневника приводит свидетельство московского священника

Амвросия Уварова, который так описывал церемонию прощания со святителем Филаретом

(Дроздовым), канонизированным в 1994 году: «Московская паства перед Филаретом

благоговела и заживо считала его святым: однако ж когда его тело лежало во гробе, нельзя

было не заметить, что оно уж несильно, но довольно ощутительно начало разлагаться» [4,

л. 11]. Именно здесь прослеживается прямая параллель между святителем Филаретом и

старцем Зосимой. Оба они вели святую жизнь, однако не смогли избежать «тлетворного

духа» за гробом. При этом епископ Никодим отмечает в своем дневнике мнение самого

Филарета по данной проблеме: «Когда я был в Петербурге, то имел с Филаретом речь о

запахе от умерших, и хотел утверждать, что те, коих мертвое тело очень зловонно, – суть

большие грешники; те же, коих тела не смердят, а иные даже благоухают, – Богу угодны; и

доказывал это примерами моего собственного наблюдения. – Филарет не отрицал

совершенно, но оставлял дело на середине» [4, л. 11 об.].

В советскую эпоху явление «тлетворного духа» было описано иеромонахом

Арсением (Кипнисом) в произведении «Записки попа», характерном для направления

литературного андеграунда. Находясь в одном из немногочисленных монастырей,

избежавших закрытия в годы антицерковных гонений, автор заметил, как некий старец

Евлампий уже при жизни поставил себе «изрядный памятник» и часто его посещал.

Однажды на богослужении он услышал, как о его смерти нарочито говорят два послушника:

«Да… Но он такой… тучный очень. Такие тучные трупы – очень начинают быстро гнить и

смердеть, – вонь-то будет! А еще такую тушу из церкви тащить!» [5, с. 156–157]. Так

монашеская шутка в адрес еще живого собрата выводит феномен «тлетворного духа» из

области собственно смерти, переводя его в сферу монастырской повседневности как

явление христианского юмора.

Современный литератор Е. Корнер так описывает внезапную смерть молодого

священника, страдающего алкоголизмом: «Как-то раз, окончив пьянку… о. Александр

запер дверь и прилег на диван. Больше он уже не вставал – его разлагавшееся, изъеденное

мушиными личинками тело спустя неделю забрала труповозка. Соседи, встревоженные

страшным запахом, вызвали милицию... Можно себе представить, что испытали люди,

приглашенные в качестве понятых, да “на квартиру к батюшке”

…» [6]. На этом примерезаметно, что «тлетворный дух» – символ не только физической смерти, но и духовного

разложения, возникающего, когда человек, тем более носитель священного сана, полностью

предается во власть греха.

Ф. М. Достоевский в «Братьях Карамазовых» через рассмотрение феномена

«тлетворного духа» показал сложнейшую природу человеческой души, ее внутреннее

напряжение, где «дьявол с Богом борется, а поле битвы – сердца людей». Литераторы

последующих эпох также не оставляли вниманием эту тему, однако на примере анализа их

текстов становится заметной скорее практическая и бытовая сторона перехода человека в

Вечность.

Литература:

1. Климова С. М. Агиографические элементы романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» / С.

М. Климова // Человек. 2002. № 6. С. 157–165.

2. Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6 ч. Ч. 3 / М. М. Дунаев. – М.: Храм Святой

мученицы Татианы при МГУ, 2002. – 768 с.

3. Ветловская В. Е. Поэтика романа «Братья Карамазовы» / В. Е. Ветловская. – Л.: Наука, 1977. – 200

с.

4. Никодим (Казанцев), епископ Енисейский и Красноярский. Дневник (1867–1872).

Государственный архив Красноярского края. Ф. 561. Оп. 1. Д. 164. 168 л.

5. Отец Василий [Кипнис А.]. Записки попа // Вестник новой литературы. 1990, № 1. С. 135–175.

6. Корнер Е. Тлетворный дух не по Достоевскому [Эл. ресурс] / Ахилла. URL: https://ahilla.ru/spasibo-

chto-ne-gomik-chast-1/ (дата обращения: 28.09.2025).