Найти в Дзене
ЦИФРОХАЙП

Морская свинка, она не морская и не свинка, но почему?

Каждый, кто впервые слышит название «морская свинка», задаётся одним и тем же вопросом: какое море, какие свиньи? На деле — ни того, ни другого. Эти милые зверьки вовсе не связаны с океанами и уж точно не относятся к семейству свиней. Подписывайтесь на мой второй канал, про жареные факты стран, эксклюзивные советы перед посещением стран и просто любители путешествий: https://dzen.ru/turist_prikolist Морские свинки родом из Южной Америки, точнее — из горных районов Анд. Индейцы разводили их тысячи лет назад. Свинок держали в домах, использовали в пищу, а иногда даже приносили в жертву в религиозных обрядах. В Европу эти животные попали только в XVI веке благодаря испанским конкистадорам. Их научное название — Cavia porcellus. Слово Cavia происходит из местных индейских языков, а porcellus по-латыни значит «поросёнок». Европейцам зверьки показались упитанными и кругленькими, а их визги и похрюкивания напоминали маленьких поросят. Так за ними закрепилось название «свинка». Русское «морс
Оглавление

Каждый, кто впервые слышит название «морская свинка», задаётся одним и тем же вопросом: какое море, какие свиньи? На деле — ни того, ни другого. Эти милые зверьки вовсе не связаны с океанами и уж точно не относятся к семейству свиней.

Подписывайтесь на мой второй канал, про жареные факты стран, эксклюзивные советы перед посещением стран и просто любители путешествий:

https://dzen.ru/turist_prikolist

Родина пушистых зверьков

Морские свинки родом из Южной Америки, точнее — из горных районов Анд. Индейцы разводили их тысячи лет назад. Свинок держали в домах, использовали в пищу, а иногда даже приносили в жертву в религиозных обрядах.

В Европу эти животные попали только в XVI веке благодаря испанским конкистадорам.

Их научное название — Cavia porcellus. Слово Cavia происходит из местных индейских языков, а porcellus по-латыни значит «поросёнок». Европейцам зверьки показались упитанными и кругленькими, а их визги и похрюкивания напоминали маленьких поросят. Так за ними закрепилось название «свинка».

Откуда взялось слово «морская»

-2

Русское «морская свинка» появилось не на пустом месте. Оно пришло через польский язык из немецкого — Meerschweinchen, что буквально переводится как «маленькая морская свинья».

А почему «морская»? Есть несколько версий:

  • зверьков завозили в Европу именно морским путём, и «морская» значит «заморская»;
  • словом подчёркивали их экзотическое происхождение — привезены издалека;
  • название могло быть шуткой из-за их звуков: «маленький морской поросёнок».

А как в английском?

-3

В английском языке они называются guinea pig. Со «свинкой» всё понятно — ассоциация с поросятами. А вот «guinea» («Гвинея») вызывает споры. Одни считают, что это просто старое слово для «заморских» вещей. Другие предполагают, что их по ошибке связали с Африкой, думая, что животные прибыли именно оттуда.

Выходит, и «морская свинка», и guinea pig — это названия с некоторой путаницей

Несколько любопытных фактов о морских свинках

-4

  • Эти зверьки, как и люди, не умеют вырабатывать витамин С, поэтому его нужно получать с едой.
  • Свинки невероятно «разговорчивые» — у них десятки разных звуков: от писка до своеобразного «пения».
  • В отличие от хомяков, они не делают запасов. Всё, что нашли или получили, сразу съедают.
  • Это очень социальные животные. В природе живут группами, а в одиночестве грустят.
  • В Южной Америке их до сих пор разводят не только как питомцев, но и как продукт питания. В Перу и Боливии мясо морской свинки считается деликатесом.

В итоге

Морская свинка — не морское животное и не свинья. Это милый грызун из Южной Америки, а необычное название появилось из-за случайных ассоциаций, ошибок и языковых игр. Именно такие «курьёзы истории» делают язык живым и интересным.

Подписывайтесь на мой второй канал, про жареные факты стран, эксклюзивные советы перед посещением стран и просто любители путешествий:

https://dzen.ru/turist_prikolist

-5