Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
U-mama.ru

Россиянку оштрафовали за слово «овца» в адрес обидчицы

Судебные приставы взыскали с жительницы Лысьвы назначенную судом компенсацию морального вреда в размере 20 тыс. руб. Ранее Пермский краевой суд признал слово "овца" оскорбительным. Об этом сообщает пресс-служба ГУ ФССП. Женщина обратилась в суд с требованием о взыскании компенсации морального вреда со своей знакомой, которая в ходе ссоры обозвала ее "овцой". Причиненные страдания она оценила в 20 тыс. руб. Однако суд первой инстанции счел данное высказывание субъективным суждением о личности, а не оскорблением. В словаре русского языка овца определена как "жвачное млекопитающее животное", а в переносном смысле — человек, сбившийся с правильного пути. Также был изучен словарь русской брани, в котором вообще не нашлось упоминания этого слова. В результате в удовлетворении иска было отказано, но россиянку это не устроило, и она подала апелляцию. В Пермском краевом суде была проведена лингвистическая экспертиза, заключившая, что в исследуемом контексте высказывание "овца" имеет негативно-о

Судебные приставы взыскали с жительницы Лысьвы назначенную судом компенсацию морального вреда в размере 20 тыс. руб. Ранее Пермский краевой суд признал слово "овца" оскорбительным. Об этом сообщает пресс-служба ГУ ФССП.

Женщина обратилась в суд с требованием о взыскании компенсации морального вреда со своей знакомой, которая в ходе ссоры обозвала ее "овцой". Причиненные страдания она оценила в 20 тыс. руб. Однако суд первой инстанции счел данное высказывание субъективным суждением о личности, а не оскорблением.

В словаре русского языка овца определена как "жвачное млекопитающее животное", а в переносном смысле — человек, сбившийся с правильного пути. Также был изучен словарь русской брани, в котором вообще не нашлось упоминания этого слова. В результате в удовлетворении иска было отказано, но россиянку это не устроило, и она подала апелляцию.

В Пермском краевом суде была проведена лингвистическая экспертиза, заключившая, что в исследуемом контексте высказывание "овца" имеет негативно-оценочное значение. Его употребили в ситуации межличностного конфликта с целью оскорбить и унизить адресата. Решение суда нижестоящей инстанции было полностью отменено. 41-летнюю обидчицу обязали выплатить компенсацию морального вреда в размере 20 тыс. руб.

Однако должница отказалась что-либо компенсировать оппонентке, в связи с чем судебный пристав арестовал ее банковские счета. Необходимая сумма была принудительно списана с ее карты.

Член Совета по правам человека Ева Меркачева прокомментировала этот случай: решение оштрафовать жительницу Лысьвы за слово "овца" она назвала неожиданным. По словам правозащитницы, фразы "ешь как поросенок" или "какой же ты баран" употребляются в России часто, и культуру речи следует менять, чтобы не попасть под суд. "Так мы всю страну сделаем судимой", — сказала она.