Найти в Дзене

Четверг

Valery Harai: Четверг в золотой тишине. Листья падают, словно слова не были произнесены. Солнце не светит — оно слушает. В воздухе — покой, во взгляде — безмолвное тепло. Четверг никуда не спешит. Он знает: красота — в мгновении, когда ничего не нужно доказывать. Thursday in golden silence. Leaves fall as if words had never been spoken. The sun does not shine — it listens. There is peace in the air, quiet warmth in the eyes. Thursday is in no hurry. It knows that beauty lies in the moment when nothing needs to be proven.

Valery Harai:

Четверг в золотой тишине.

Листья падают, словно слова не были произнесены. Солнце не светит — оно слушает.

В воздухе — покой, во взгляде — безмолвное тепло.

Четверг никуда не спешит. Он знает: красота — в мгновении, когда ничего не нужно доказывать.

Thursday in golden silence.

Leaves fall as if words had never been spoken. The sun does not shine — it listens.

There is peace in the air, quiet warmth in the eyes.

Thursday is in no hurry. It knows that beauty lies in the moment when nothing needs to be proven.