Радости после дня рождения нет от слова совсем.
Возраст надо осмыслить чтобы его принять.
Прикоснуться к вечному. Поворчать "нет ребята все не так" на выбранную тему.
Например о модном профанировании медицинских терминов.
Представил сидящую на моей кухне остроухую Галадриэль.
Знаменитая эльфийская правительница расслабилась, закинула ногу на ногу.
Курит тонкую сигарету и сбрасывая пепел в чашу Гигии.
Заунывно предсказывает "Мир изменился. Я чувствую это в воде ..."
Соглашаюсь с ней "Ja ja natürlich. И в земле и в воздухе. Кончается эпоха".
Собеседница озадаченно говорит "Предсказание верно.
Но почему фраза "да да конечно" на чужом языке?"
Действительно. Зачем стал изъяснятся на немецком?
Захотел поразить перворожденную своими неглубокими познаниями.
Можно не отвечать. Известно что она читает мысли.
О вечном. Давно живу. В моем детстве не было смартфонов, соцсетей и черно-белые телевизоры имелись не у всех. Все интересное во дворе. Как в стихотворении "А что в вас?". Помню как здорово было оказаться в центре внимания, когда тебя слушают раскрыв рот.
Интересно было все. Играли и в великих врачей. Но заумных слов, которых не понимали, не приносили.
Мир меняется. Прослушал аудио книги о лекаре-попаданце.
Автор размазал по тексту внутренних болезней пропедевтику на латыни. Пропедевтика это "предварительный вводный курс, систематически изложенный в сжатой форме".
Выдержки из текста не вставляю, "блаблабла".
Не рекламировать же такую "золотую жилу".
В разное время наши выпускники литературой зарабатывали.
Один написал про "человека в футляре", консерватора и поклонника мертвых языков. Но непонятными для "гражданских" словами текст не засорял.
Другой вспомнил барона Мюнхаузена. После слов "Улыбайтесь, господа, улыбайтесь" мог такую загогулину на латыни завернуть.
Но не стал.
Правда в "Формуле любви" не сдержался. Но это исключение.
Почему же "мертвый язык" не забыт?
Латынь – это язык анатомии и единой медицинской терминологии. Без её изучения ни один врач не может выполнять свои обязанности и разбираться в специфической терминологии.
Древняя традиция использования латинского языка в медицине объединяет медиков всего мира и унифицирует медицинское образование.
Значит врачу мертвый язык необходим для постановки диагноза. Фармацевту для подбора лекарств назначенных для правильного лечения.
Зачем путаться в словесных логарифмах не специалисту тайна есть велика. Помним из древности «Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь».
По традиции врач не должен предоставлять избыточную информацию.
Мое настроение пошло на подъем.
Моя гостья встала со стула. Значит собралась возвращаться в сказочный лес.
Сказала "Соглашусь. Помню знала греческого врача утверждавшего красноречие врача - в краткословии". И исчезла.
И в последних строках хочу сказать, что латынь язык красивый.
Если найду медицинский "Латинский рэп" и подходящие фото - сделаю клип.