Рецензия пользователя livelib.ru KristinaVladi. Источник Моя дочь однажды мне сказала, что люди сами придумывают себе приметы, чтобы потом в них верить. Эта книга переполнена приметами, знаками и символами, которые считывает ГГ Хатоко и с этим живёт. Мне сама японская культура глубоко чужда. Все эти бесконечные поклоны и ужимки по поводу и без вызывают только иронию. Но две вещи, на которые книга мотивирует - это каллиграфия и кулинария - они очень заразительны. Уже к середине книги я заказала себе прописи по каллиграфии. Не то что мой почерк совсем плох, но писать рукописные тексты порой приходится. А совершенствовать всегда есть что. Да и процесс весьма медитативный. В нашем-то скоростном веке... И съесть нечто не японское, но очень вкусное тоже все время хотелось. Так они там аппетитно ели чуть не на каждой странице. Не уверена, что у нас в России люди так уж сильно придают значение написанию рукописных писем друг другу и рукописных открыток к праздникам. Ведь количество внимания на