15 сентября отмечается 135 лет со дня рождения английской писательницы и драматурга, королевы детективов и остросюжетной прозы – леди Агаты Мэри Клариссы Маллоуэн (англ. Lady Agatha Mary Clarissa Mallowan), более известной как Агата Кристи (англ. Agatha Christie). Ее произведения являются одними из самых публикуемых за всю историю человечества (уступая только «Библии» и трудам Уильяма Шекспира), а также самыми переводимыми (7236 переводов по состоянию на 7 марта 2017 года). Она опубликовала более 60 детективных историй, 6 психологических романов (под псевдонимом Mary Westmacott (Мэри Уэстмакотт)) и 19 сборников рассказов. Книги Агаты Кристи изданы тиражом свыше 4 миллиардов экземпляров и переведены на более чем 100 языков мира. В театрах Лондона были поставлены 16 её пьес.
Одним из двух наиболее известных ее персонажей, наряду с любознательной старушкой мисс Джейн Марпл, по праву может считаться бельгийский частный детектив, заглавный герой 33 романов, 54 рассказов и 1 пьесы – знаменитый сыщик Эркюль Пуаро (фр. Hercule Poirot).
Происхождение
Считается, что имя Эркюля Пуаро было дано леди Агатой в честь двух других литературных детективов того времени – французского детектива Эркюля Попо, созданного английской писательницей Мари Беллок Лондес, и французского полицейского в отставке Жюля Пуаре, придуманного валлийским писателем Фрэнком Хауэлом Эвансом. В созданном писательницей образе прослеживаются также некоторые черты внешности Жюля Пуаре – «чуть полноватый, невысокого роста мужчина, он едва ли достигал свыше пяти футов, но держался с высоко поднятой головой. Самой примечательной чертой его лица были густые черные усы; одежда была опрятной до неприличия, немного причудливой и откровенно щегольской. Его повсюду сопровождал капитан Гарри Хейвен, недавно вернувшийся в Лондон после деловой поездки в Колумбию, прерванной началом гражданской войны».
Наиболее очевидное влияние на ранние рассказы о Пуаро оказал Артур Конан Дойл. В своей «Автобиографии» Кристи отмечает: «Я всё ещё писала в традициях Шерлока Холмса – эксцентричный детектив, помощник-простак, сыщик из Скотленд-Ярда по типу Лестрейда – инспектор Джепп». Сам же Конан Дойл признавал, что его детективные рассказы основаны на героях Эдгара Аллана По – Огюсте Дюпене и его безымянном рассказчике, а образ Шерлока Холмса – на шотландском хирурге и преподавателе медицины Джозефе Белле, который в своей работе часто полагался на «серые клеточки головного мозга», что впоследствии будет делать и Эркюль Пуаро. Бельгийский сыщик также поразительно схож с инспектором Габриелем Ано, придуманным английским писателем Альфредом Эдвардом Вудли Мейсоном. Впервые инспектор Ано появился в романе «На вилле «Роза»» 1910 года и на 10 лет опередил первый роман о Пуаро.
Герой Агаты Кристи появился в результате того, что она начала развивать детективную линию в своей первой книге, написанной в 1916 году и опубликованной в 1920-м. Большое количество беженцев из Бельгии, бежавших от немецкого вторжения в Великобританию в период с августа по ноябрь 1914 года, служило правдоподобным объяснением того, почему столь опытный детектив мог разгадывать тайны в английском загородном доме. Во времена, когда Кристи писала свой роман, считалось патриотичным выражать сочувствие бельгийцам, поскольку вторжение в их страну стало для Великобритании поводом для объявления войны и началом Первой мировой войны.
Популярность
Впервые Эркюль Пуаро появился в «Загадочном происшествии в Стайлзе» 1920 года, и умер в романе «Занавес» 1975-го. После выхода последнего романа Пуаро стал единственным вымышленным персонажем, некролог о котором появился на первой полосе «The New York Times». К 1930 году Кристи считала Пуаро невыносимым, к началу 60-х она называла его «отвратительным, напыщенным, эгоцентричным негодяем». Несмотря на это, Пуаро долгое время оставался чрезвычайно популярным персонажем в английской литературе. Позже Кристи отказалась убивать его, поняв, что ее герой нравится читателям.
Внешний вид и склонности
Первое описание Пуаро, данное о нем его помощником капитаном Артуром Гастингсом, звучит так: «Низкорослый человек ростом не более пяти футов, но держался он с величайшим достоинством; с большой головой, которую он слегка склонял набок, и очень жесткими, как у военного, усами. Опрятность его одежды была почти невероятной – я более чем уверен, что пылинка причинила бы ему куда больше страданий и боли, чем пулевое ранение. И всё же этот чудаковатый щеголь, который, как я с сожалением заметил, теперь сильно хромал, в своё время был одним из самых знаменитых сотрудников бельгийской полиции». В более поздних книгах его хромота не упоминается, вследствие чего можно предположить, что это была временная травма, полученная во время войны – в «Занавесе» Пуаро признаётся, что был ранен, когда впервые приехал в Англию. У Пуаро зелёные глаза, сияющие «как у кошки», когда его осеняет какая-то умная идея, и тёмные волосы, которые он красит в более зрелом возрасте. В романе «Занавес» он признаётся Гастингсу, что начал носить парик и накладные усы. Однако во многих экранных воплощениях он представлен лысым или лысеющим.
Известно, что он страдает от морской болезни, также упоминается его боязнь высоты – в романе «Смерть в облаках» он упоминает, что из-за своей фобии был не очень внимателен во время расследования преступления. Пуаро чрезвычайно пунктуален и почти до конца своей карьеры всегда носит с собой карманные часы. Он также тщательно следит за своими личными финансами, предпочитая хранить на банковском счёте 444 фунта, 4 шиллинга и 4 пенса. Актёр Дэвид Суше, сыгравший Пуаро в телесериале «Пуаро Агаты Кристи», сказал: «Нет никаких сомнений в том, что у него обсессивно-компульсивное расстройство». В свою очередь Кеннет Брана, исполнивший эту роль в современных экранизациях, заявил, что ему напротив «понравилось, что в Пуаро есть что-то обсессивно-компульсивное». Как упоминалось в романах «Занавес» и «Часы», бельгиец любит классическую музыку, особенно произведения Вольфганга Амадея Моцарта и Иоганна Себастьяна Баха.
Методы ведения следствия
В «Загадочном происшествии в Стайлзе» Пуаро выступает в роли довольно традиционного, опирающегося на улики и логику детектива. В его лексиконе часто повторяются фразы «серые клеточки головного мозга» и «порядок во всем». Его помощника Гастингса раздражает, что Пуаро иногда скрывает важные детали своих планов, как например в романе «Большая четвёрка», где Артур остаётся в неведении до самого конца. Этот аспект образа Пуаро менее очевиден в более поздних романах, отчасти потому, что в них редко встречается рассказчик, который мог бы ввести в заблуждение.
В «Убийстве на поле для гольфа» Пуаро, который по-прежнему во многом полагается на улики, высмеивает детектива-соперника, «ищейку», который сосредотачивается на традиционных уликах, описанных в детективной литературе (так, например, Шерлок Холмс полагался на следы, отпечатки пальцев и пепел от сигары). С этого момента Пуаро демонстрирует свою психологическую добросовестность. Вместо того чтобы тщательно изучать место преступления, он исследует личность жертвы или психологию убийцы. В более поздних романах он основывает свои действия на предположении о том, что определённые преступления совершаются определёнными типами людей.
Пуаро обладает способностью находить общий язык со всеми. В ранних романах он предстаёт в образе «Папы Пуаро», добродушного исповедника, особенно по отношению к молодым женщинам. В более поздних произведениях Кристи намеренно «заставляла» детектива сообщать ложную или вводящую в заблуждение информацию о себе или своём прошлом, чтобы получить необходимые ему сведения. В «Убийстве Роджера Экройда» Пуаро говорит о несуществующем племяннике с психическими отклонениями, чтобы получить информацию о домах для душевнобольных. В «Немом свидетеле» выдумывает пожилую мать-инвалида, чтобы под видом расследования изучить местных медсестёр. В «Большой четвёрке» он притворяется, что у него есть брат-близнец по имени Ахилл, и даже выдает себя за него. В более поздних романах Кристи часто использует слово «шарлатан» при описании бельгийца другими персонажами. Однако все его методы расследования помогают сыщику правильно раскрывать преступления, ибо «в конечном итоге, будь то ложь или правда, люди неизбежно выдают себя...» В финале произведений Пуаро обычно описывает последовательность событий и свои выводы перед группой подозреваемых, что приводит к поимке преступника.
Происхождение
Кристи намеренно расплывчато описала происхождение Пуаро, поскольку даже в ранних романах он предстает пожилым человеком. В автобиографии она призналась, что уже в 1920 году представляла его стариком. Однако в то время она не знала, что будет писать произведения с его участием в течение десятилетий.
В кратком отрывке из «Большой четвёрки» содержится оригинальная информация о рождении или, по крайней мере, детстве Пуаро в городе Спа (Бельгия) или его окрестностях: «Но в сам Спа мы не поехали. Мы свернули с главной дороги и стали пробираться сквозь заросли на холмах, пока не добрались до маленькой деревушки и уединённой белой виллы на склоне холма». Кристи явно намекает на то, что это «тихое убежище в Арденнах» недалеко от Спа и есть дом семьи Пуаро.
Согласно альтернативной версии, Пуаро родился в деревне Эльзель (провинция Эно, Бельгия). В центре этой деревни можно увидеть несколько памятников, посвящённых бельгийскому сыщику. В произведениях Кристи об этом, по-видимому, не упоминается, но в Эльзель хранится копия свидетельства о рождении Пуаро в местном мемориале, «подтверждающем» факт рождения Пуаро, с указанием его отца и матери – Жюля-Луи Пуаро и Годеливы Пуаро. Кристи предоставляет мало информации о детстве Пуаро, лишь упоминая в «Трехактной трагедии», что он происходит из большой семьи с небольшим достатком, и у него есть, по крайней мере, одна младшая сестра. Помимо французского и английского, Пуаро свободно говорит на немецком языке.
В качестве полицейского
К 1893 году Эркюль уже работал в брюссельской полиции. Об этой части его жизни упоминается очень мало, но в произведении «Немейский лев» (1939) он рассказывает об одном из своих расследований, в котором «богатый производитель мыла отравил свою жену, чтобы жениться на своей секретарше». Поскольку Пуаро часто приукрашивает своё прошлое, чтобы получить информацию, правдивость этого утверждения неизвестна; однако оно отпугивает потенциального убийцу жены.
В рассказе «Коробка шоколада» (1923) Пуаро рассказывает капитану Артуру Гастингсу о том, что он считает своей единственной неудачей. Он признаётся, что ему бесчисленное количество раз не удавалось раскрыть преступление: «Меня вызывали слишком поздно. Очень часто другой человек, стремившийся к той же цели, приходил первым. Дважды я заболевал как раз в тот момент, когда был близок к успеху». Тем не менее, он считает дело 1893 года, описанное в рассказе, своей единственной неудачей, произошедшей исключительно по его вине.
Инспектор Джепп рассказывает о карьере Пуаро в бельгийской полиции, знакомя его с коллегой: «Вы слышали, как я говорил о мистере Пуаро? Это было в 1904 году, мы с ним работали вместе – дело о подделке документов Аберкромби – вы помните, его арестовали в Брюсселе. Ах, то были более мрачные времена. Вы помните «барона» Алтару? Так вот, он ускользнул из лап половины полиции Европы, но мы поймали его в Антверпене, благодаря господину Пуаро». В рассказе «Двойная улика» Пуаро упоминает, что был начальником полиции Брюсселя, пока Великая война (Первая мировая война) не вынудила его уехать в Англию. Пуаро был комиссован из армии после ранения на Сомме.
Работа частным детективом
Во время Первой мировой войны Пуаро уехал из Бельгии в Англию в качестве беженца, хоть и несколько раз возвращался. 16 июля 1916 года он снова встретился со своим другом детства, капитаном Артуром Гастингсом, и раскрыл первое из своих опубликованных дел – «Загадочное происшествие в Стайлзе». Очевидно, что Гастингс и Пуаро уже были друзьями, когда встретились во второй главе романа, поскольку Артур говорит, что не видел его несколько лет. Сам же Эркюль рассказывает, что они познакомились во время расследования дела об убийстве, в котором Гастингс был подозреваемым. После этого дела Пуаро, по-видимому, привлёк внимание британской секретной службы и стал расследовать преступления для британского правительства, в том числе предотвратил попытку похищения премьер-министра. Существует информация, что британские власти узнали о выдающихся способностях Пуаро к расследованию от некоторых членов бельгийской королевской семьи.
После войны Пуаро стал частным детективом и начал заниматься гражданскими делами. Он переехал в квартиру 203 по адресу Уайтхейвен-Мэншнс 56Б, которая стала для него одновременно и домом, и рабочим кабинетом. Гастингс впервые посещает эту квартиру, когда возвращается в Англию в июне 1935 года из Аргентины в романе «Убийство в доме викария». По словам Гастингса, Пуаро выбрал это место жительства «исключительно из-за его строгого геометрического облика и пропорций» и назвал «новейшим типом служебной квартиры». Его первым делом в этот период стало «Дело о золотом шаре», которое позволило Пуаро войти в высшее общество и начать карьеру частного детектива.
В период между двумя мировыми войнами Пуаро путешествовал по Европе и Ближнему Востоку, расследуя преступления и раскрывая убийства. Большинство его дел было связано с этим периодом, и в то время он находился на пике своих возможностей. В «Убийстве на поле для гольфа» бельгиец противостоит французскому убийце. На Ближнем Востоке он с лёгкостью раскрыл дела «Смерть на Ниле» и «Убийство в Месопотамии» и даже выжил в «Свидании со смертью». На обратном пути через Восточную Европу он раскрыл «Убийство в Восточном экспрессе».
Именно в это время он познакомился с графиней Верой Русаковой, очаровательной похитительницей драгоценностей. История графини, как и история Пуаро, окутана тайной. Она утверждает, что до революции была представительницей русской аристократии и сильно пострадала из-за этого, но насколько правдива эта история – вопрос открытый. Даже Пуаро признаёт, что Русакова рассказывала о своей молодости совершенно разные истории. Позже Пуаро влюбился в эту женщину и позволил ей избежать правосудия.
Хотя решение позволить графине сбежать было сомнительным с моральной точки зрения, в этом нет ничего необычного. В рассказе «Немейский лев» Пуаро встал на сторону преступницы, мисс Эми Карнаби, позволив ей избежать наказания за шантаж обратившегося к нему сэра Джозефа Хоггинса, который, как выяснил Пуаро, планировал совершить убийство. Пуаро даже отправил мисс Карнаби двести фунтов в качестве моральной компенсации. В «Убийстве Роджера Экройда» Пуаро позволил убийце избежать правосудия, а затем скрыл правду, чтобы не ранить чувства родственников преступника. В «Авгиевых конюшнях» он помог правительству скрыть масштабную коррупцию. В «Убийстве в Восточном экспрессе» отпустил преступников на свободу, выяснив, что в убийстве участвовали двенадцать разных людей, каждый из которых нанёс жертве удар ножом в тёмном вагоне, предварительно усыпив её, чтобы никто не смог точно определить, кто из них нанёс смертельный удар. Жертва совершила отвратительное преступление, в результате которого погибли по меньшей мере пять человек, и его вина не вызывала сомнений, но в Америке его оправдали из-за судебной ошибки. Считая поэтической справедливостью тот факт, что двенадцать присяжных оправдали его, а двенадцать человек закололи его, Пуаро выдвинул альтернативную версию событий, объясняющую смерть неизвестного пассажира поезда. Судмедэксперт согласился подправить свой отчёт, чтобы поддержать эту теорию.
После дел, связанных с Ближним Востоком, Пуаро вернулся в Великобританию. За исключением нескольких так называемых «Подвигов Геракла», в конце своей карьеры он очень редко выезжал за границу. Ближе к концу жизни он переехал в Стайлз-Корт. Хотя клиенты обычно щедро платили Пуаро, он также брался за дела, которые вызывали у него любопытство, даже если они не приносили большого дохода.
После Второй Мировой войны
Пуаро менее активен в тех делах, которые он расследует в конце своей карьеры. Начиная с «Трагедии в трёх актах» (1934), Кристи в межвоенный период усовершенствовала поджанр романов о Пуаро, в которых сам сыщик большую часть первой трети романа находится на периферии событий. В таких произведениях, как «Застигнутый наводнением», «После похорон» и «Хикори-дикори-док», он появляется ещё реже, и его обязанности главного детектива, проводящего допросы, часто переходят к второстепенным персонажам. В романе «Кошка среди голубей» Пуаро появляется так поздно, что о нём почти забывают. «Скрюченный домишко» (1949) и «Испытание невиновностью» (1957), которые вполне могли бы стать романами о Пуаро, представляют собой логическую кульминацию постепенного сокращения его присутствия в подобных произведениях.
Ближе к концу своей карьеры Пуаро ведёт по-настоящему малоподвижный образ жизни, занимаясь изучением известных нераскрытых дел прошлого и читая детективные романы. Он даже пишет книгу о детективной литературе, в которой сурово критикует Эдгара Аллана По и Уилки Коллинза. За неимением более подходящей головоломки он разгадывает такие незначительные бытовые загадки, как наличие трёх кусочков апельсиновой корки в его подставке для зонтов. Примечательно, что за это время его внешность тоже сильно изменилась. Когда Артур Гастингс снова встречает Пуаро в «Занавесе», сыщик выглядит совсем не так, как раньше – он постарел, похудел и явно красит волосы.
Смерть
В романе «Занавес» Пуаро сам становится преступником, с целью предотвратить череду убийств, совершаемых человеком, манипулировавшим другими людьми, тонко и психологически воздействуя на моменты, когда у них возникало желание убить. Пуаро казнил этого человека, иначе тот продолжил бы свои действия и никогда бы не был осужден.
Сам Пуаро умер вскоре после того, как совершил убийство. Он отмечал, что хотел убить свою жертву незадолго до собственной смерти, чтобы не поддаться высокомерию убийцы, который может решить, что имеет право убивать тех, кого считает необходимым устранить. В конце «Занавеса» выясняется, что он притворяется инвалидом дабы заставить людей поверить в то, что он страдает от «артрита», и создать впечатление, что он более немощен, чем есть на самом деле. Его последними записанными словами были «Cher ami!» («Дорогой друг!»), обращённые к Гастингсу, когда тот выходил из его комнаты. Пуаро был похоронен в Стайлзе, а его похороны организовали Гастингс и его дочь Джудит. Гастингс рассудил: «Здесь он жил, когда впервые приехал в эту страну. Здесь он и должен упокоиться».
В массовой культуре
Театр
Первым актёром, сыгравшим Пуаро, был Чарльз Лотон. Он появился в театре Вест-Энда (Лондон) в 1928 году в пьесе «Алиби», адаптированной английским драматургом Майклом Мортоном по роману «Убийство Роджера Экройда». В 1932 году пьеса была адаптирована для Бродвейской сцены под названием «Роковое алиби». Ещё одна пьеса о Пуаро, «Чёрный кофе», была поставлена в Лондоне в театре «Эмбасси» 8 декабря 1930 года. В роли Пуаро выступил Фрэнсис Л. Салливан. «Чёрный кофе» был возрождён театральной труппой «Агата Кристи» для масштабного турне по Великобритании в 2014 году. Изначально Пуаро играл Роберт Пауэлл, а позднее в середине турне эту роль взял на себя Джейсон Дёрр.
Американский драматург Кен Людвиг адаптировал «Убийство в Восточном экспрессе» для театральной постановки, премьера которой состоялась в театре МакКартера в Принстоне, штат Нью-Джерси, 14 марта 2017 года. В роли Пуаро выступил Аллан Кордунер. В британской постановке 2022 года главную роль сыграл Генри Гудман. В новой гастрольной постановке Пуаро сыграет Майкл Мэлони.
Кинематограф
В британском фильме «Алиби» 1931 года в роли Пуаро дебютировал ирландский актер Остин Тревор. Фильм был снят по мотивам театральной постановки 1928 года. Впоследствии Тревор исполнил эту роль и в двух других экранизациях романов о Пуаро – «Чёрный кофе» (1931) и «Смерть лорда Эджвера» (1934). Тревор как-то сказал, что его, вероятно, взяли на роль Пуаро просто потому, что он мог говорить с французским акцентом. Режиссером первых двух фильмов выступил Лесли С. Хискотт, третий был снят Генри Эдвардсом.
В «Убийствах по алфавиту» 1965 года роль Пуаро исполнил американский актер Тони Рэндалл. Картина представляла собой скорее сатиру, чем прямую экранизацию, и значительно отличалась от оригинала. Большая часть сюжета была снята в комедийном ключе – так Пуаро расследует убийства, уклоняясь от попыток Гастингса и полиции выдворить его из Англии и вернуть в Бельгию.
В экранизации «Убийства в Восточном экспрессе» 1974 года бельгийца сыграл Альберт Финни. Он был единственным актером, номинированным на премию «Оскар» за роль Пуаро, но так и не получил ее.
Питер Устинов сыграл Пуаро шесть раз, а именно в фильмах «Смерть на Ниле» (1978), «Зло под солнцем» (1982) и «Свидание со смертью» (1988). Он также появился в этой роли в телесериалах «Тринадцать за ужином» (1985), «Безумие мертвеца» (1986) и «Убийство в трёх актах» (1986). Действие первых трех кинокартин происходит во времена написания романов, действие же телесериалов – в современную эпоху (80-е годы). Сериал «Тринадцать за ужином» был снят по мотивам романа «Смерть лорда Эджвера» и выпущен компанией Warner Bros. В фильме также появляется Дэвид Суше в роли инспектора Джеппа, незадолго до того, как начал играть Пуаро в сериале «Пуаро Агаты Кристи». Сам актер считает свое исполнение роли Джеппа «возможно, самым худшим в своей карьере».
В современных экранизациях историй о Пуаро – «Убийство в Восточном экспрессе» (2017), «Смерть на Ниле» (2022) и «Призраки в Венеции» (2023), снятой по роману «Вечеринка в Хэллоуин», роль детектива исполнил Кеннет Брана, он же выступил режиссером всех трех фильмов и сопродюсером вместе с Ридли Скоттом. Автором сценариев выступил Майкл Грин.
Телевидение
В сериале ITV «Пуаро Агаты Кристи», выходившем с 1989 по 2013 годы, заглавную роль детектива исполнил Дэвид Суше, до того момента, когда в июне 2013-го актер объявил, что прощается с этой ролью. «Тогда никто и предположить не мог, что сериал будет выходить на протяжении четверти века, или что классически образованный Суше воплотит всю серию детективов об эксцентричном бельгийском сыщике, включая 33 романа и десятки рассказов». В последний раз он появился в сериале в адаптации романа «Занавес», вышедшей в эфир 13 ноября 2013 года. Съемки сериала проводились в Великобритании и за ее пределами – так, эпизод «Родосский треугольник» снимался на средиземноморском острове Родос, а серия «Морское расследование» – в Египте. Авторы одной из статей, опубликованной в американском журнале «Entertainment Weekly» за декабрь 2014 – январь 2015, назвали Суше «лучшим Пуаро за всю историю кинематографа».
Роль Пуаро в телесериалах также исполняли Хайни Гёбель (адаптация «Убийства в Восточном экспрессе» для западногерманского телесериала «Галерея великих детективов», 1955 год), Хосе Феррер (адаптация «Исчезновения мистера Дэвенхейма», 1961 год), Хорст Боллманн («Чёрный кофе», 1973), Иэн Холм («Убийства по алфавиту», 1986), Хью Лори («Мир Специй», 1997), Альфред Молина («Убийство в Восточном экспрессе», 2001), Энтони О’Доннелл («Агата Кристи: жизнь в фотографиях», 2004), и Джон Малкович («Убийства по алфавиту», 2018).
Аниме
В 2004 году японская общественная телерадиокомпания NHK выпустила 39-серийный аниме-сериал под названием «Пуаро и Марпл: великие сыщики Агаты Кристи», а также мангу, вышедшую в 2005 году. Сериал, основанный на нескольких самых известных историях о Эркюле Пуаро и мисс Марпл, транслировался с 4 июля 2004 года по 15 мая 2005 года, а также неоднократно повторялся на NHK и других каналах в Японии.