Найти в Дзене
Книжный валик

«Магия вкуса и тайны прошлого в романе «Пять четвертинок апельсина» Джоанн Харрис»

За последние 8 лет я прочитала почти все книги Джоанн Харрис, переведенные на русский. «Пять четвертинок апельсина» по разным причинам ждали своего часа, видимо, это было не зря. Периодически эта книга мелькала в подборках «уютных осенних книг», а я никогда в ее уютности не сомневалась, это ведь Харрис, с ее рецептами, маленькими французскими городками и деревеньками, семейными тайнами. Это оказалось правдой, но только отчасти. Книга уютна своими описаниями еды, процесса приготовления блюд, в этом вся Харрис, без этого она не может. Но на этом добрая тетушка Джоанн кончается и открывается ее новая сторона, темная. Эта книга о жизни провинциального городка во Франции в военные годы. О восприятии войны, сопротивления, немцев, с точки зрения детей. Книга жестокая, причем это самая разная жестокость, по отношению от матери к детям и наоборот, по отношению немцев к коренному населению. История отлично иллюстрирует то, как даже у самых дружных соседей в какой-то момент начинается неоправданн

За последние 8 лет я прочитала почти все книги Джоанн Харрис, переведенные на русский. «Пять четвертинок апельсина» по разным причинам ждали своего часа, видимо, это было не зря.

Периодически эта книга мелькала в подборках «уютных осенних книг», а я никогда в ее уютности не сомневалась, это ведь Харрис, с ее рецептами, маленькими французскими городками и деревеньками, семейными тайнами. Это оказалось правдой, но только отчасти. Книга уютна своими описаниями еды, процесса приготовления блюд, в этом вся Харрис, без этого она не может. Но на этом добрая тетушка Джоанн кончается и открывается ее новая сторона, темная. Эта книга о жизни провинциального городка во Франции в военные годы. О восприятии войны, сопротивления, немцев, с точки зрения детей. Книга жестокая, причем это самая разная жестокость, по отношению от матери к детям и наоборот, по отношению немцев к коренному населению. История отлично иллюстрирует то, как даже у самых дружных соседей в какой-то момент начинается неоправданная агрессия друг к другу, потому что в тяжелое время нужно куда-то выплескивать свои эмоции.

Эта книга – история взросления на фоне войны. Главная героиня ребенок, с одной стороны глупый и наивный, что понятно в ее 9 летнем возрасте. А с другой стороны ребенок очень жестокий, что детям не присуще. Но девочка очень сообразительна и иногда мыслит глубже и мудрее, чем окружающие ее взрослые.

Это самая сильная и глубокая из всех книг Харрис, которые я читала. Если бы я прочитала ее раньше, то даже могла бы принять за приключенческий подростковый роман, к сожалению, взрослые реалии сложнее. Еще хотелось бы отметить, что идеальный месяц для чтения этой книги – октябрь. Так как описания именно этого месяца встречаются в книге чаще всего.

Мне очень сильно понравился авторский прием, который связала две временные линии. Оккупация немцев в прошлом, повторилась у героини в настоящем, только в другой интерпретации. Автор не говорит об этом прямо, главная героиня об этом не думает, но когда это понимает читатель, на лице проскальзывает улыбка от собственной сообразительности.

Если рассматривать книгу, как уютные миры Харрис, то может постигнуть разочарование, но если сразу готовить себя к тому, что это тяжелая жестокая история о том, как прошлое влияет на наше настоящее, то можно откопать литературный клад.