Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Европейцы остались без переводчика: Apple решила не рисковать с законами Евросоюза

Европейцы остались без переводчика: Apple решила не рисковать с законами Евросоюза Apple объявила, что новая функция живого перевода Live Translation для наушников AirPods на старте через неделю будет недоступна миллионам европейских пользователей. Причиной стали строгие регулятивные требования Евросоюза, которые заставили «яблочную» корпорацию проявить осторожность с внедрением ИИ-технологий. На странице доступности функций Apple четко указывает, что «искусственный интеллект Apple Intelligence: живой перевод с наушниками AirPods» не будет работать, если пользователь физически находится в ЕС и его учетная запись Apple также зарегистрирована в европейском регионе. Компания не объясняет причины ограничения, но эксперты указывают на Закон об искусственном интеллекте ЕС и Общий регламент по защите данных (GDPR), которые устанавливают жесткие требования к сервисам распознавания речи и перевода. Европейские регуляторы хотят детально изучить, как работает новая технология и как она влияет н

Европейцы остались без переводчика: Apple решила не рисковать с законами Евросоюза

Apple объявила, что новая функция живого перевода Live Translation для наушников AirPods на старте через неделю будет недоступна миллионам европейских пользователей. Причиной стали строгие регулятивные требования Евросоюза, которые заставили «яблочную» корпорацию проявить осторожность с внедрением ИИ-технологий.

На странице доступности функций Apple четко указывает, что «искусственный интеллект Apple Intelligence: живой перевод с наушниками AirPods» не будет работать, если пользователь физически находится в ЕС и его учетная запись Apple также зарегистрирована в европейском регионе. Компания не объясняет причины ограничения, но эксперты указывают на Закон об искусственном интеллекте ЕС и Общий регламент по защите данных (GDPR), которые устанавливают жесткие требования к сервисам распознавания речи и перевода. Европейские регуляторы хотят детально изучить, как работает новая технология и как она влияет на приватность и потоки данных.

Функция Live Translation, представленная вместе с наушниками AirPods Pro 3, также появится на старых моделях, включая беспроводные наушники AirPods 4 с активным шумоподавлением и модель AirPods Pro 2. Технология позволяет вести разговоры без использования рук — пользователь говорит естественно, а смартфон iPhone отображает живые транскрипции с переводом на предпочитаемый собеседником язык. Особенно впечатляюще функция работает, когда оба участника беседы носят совместимые наушники AirPods: система автоматически снижает громкость речи собеседника, помогая сосредоточиться на переведенном аудио.

Для работы Live Translation требуются наушники AirPods с последней прошивкой в паре со смартфоном iPhone с поддержкой Apple Intelligence под управлением операционной системы iOS 18 или новее — то есть модели iPhone 15 Pro и свежее. Функция поддерживает перевод между английским (британский и американский варианты), французским, немецким, португальским (бразильский) и испанским языками. Позже в этом году Apple планирует добавить итальянский, японский, корейский и китайский (упрощенный). Когда ограничения для ЕС будут сняты, пока неясно — но европейским пользователям остается только ждать и надеяться, что бюрократические препоны не затянутся на годы.

@fixed