«Можете себе представить, пишу пьесу, которую кончу … вероятно, не раньше как в конце ноября. Пишу её не без удовольствия, хотя страшно вру против условий сцены. Комедия, три женских роли, шесть мужских, четыре акта, пейзаж (вид на озеро); много разговоров о литературе, мало действия, пять пудов любви».
А. Чехов, из письма А.С. Суворину, 21 октября 1895
«Одно из самых больших потрясений в своей жизни я испытал в Южном Бронксе, в одном из тех залов, где когда-то было варьете, а потом устроили кинотеатр.
Спектакль давала бродячая труппа. Играли "Чайку" Чехова. Спектакль начался... и тут же закончился. Пролетел как одно мгновение. Это было волшебство.
Помню, я задумался: "Кем же надо быть, чтобы написать такое, а?" Я тут же раздобыл сборник рассказов Чехова».
Аль Пачино
Признаюсь, сколько бы я не читала обоснований и объяснений по поводу определения Чеховым жанра для своей пьесы как комедии, не могу до конца проникнуться ими, принимаю как факт, слишком мы привыкли к стандартному пониманию слова «комедия». А еще задавалась вопросом почему именно эта пьеса была и остается одной из самых популярных.
Перед вами отзыв читательницы Юлии, написанный в рамках киномарафона, который проходит на канале в сентябре 2025 года.
Так как у нас киномарафон, то постараюсь не углубляться в анализ пьесы. Но пару слов хочется написать. Всегда удивлялась тому факту, что «Чайку» относят к культовым произведениям при том, что в центре внимания несбывшиеся мечты, и она довольно депрессивная. Хотя, может быть из-за того, что Чехов нарушил все правила написания пьес того времени, сработал эффект черного квадрата — нет канонам?.. Нет главного героя, все значимые события происходят вне действия пьесы. Вероятно, свою роль сыграло и наличие вечных тем: отцы и дети, любовь и ревность, рассуждения об искусстве, борьба нового со старым, какова цена славы, значение успеха в творчестве. Результат — бесконечное количество театральных постановок! А что же на экране? Есть несколько экранизаций, познакомилась с тремя: 1970 год — советская Юлия Карасика; 2005 год — российская Маргариты Тереховой; 2018 год — американская Майкла Майера.
«Чайка», СССР, 1970
Фильм Карасика точно соответствует пьесе: если не хочется читать, то можно смело смотреть этот фильм — художественная сторона настолько скромная, что ничего не отвлекает от текста, но именно это и является слабой стороной картины с точки зрения качества экранизации, напоминает больше телевизионный спектакль. Тем, кто хорошо помнит пьесу, может быть скучно, глазу не за что «зацепиться», разве что наслаждаться актерским ансамблем. Радует встреча с прекрасными актерами: Демидова — великолепная Аркадина, Савельева — образцовая Нина Заречная, Копелян — истинный доктор Дорн, Джигарханян — на 100% органичен в роли управляющего имением Шамраева. Несколько удивил супер сдержанным изображением Тригорина прекрасный Юрий Яковлев. На мой взгляд, он перестарался с невыразительностью, изображая безвольного человека, хотя внешне больше всех подходит для этой роли по сравнению с коллегами из других экранизаций.
Небольшое отступление по поводу возраста. В XIX веке средняя продолжительность жизни в России составляла примерно 30-32 года. Такой показатель связан с высоким уровнем младенческой смертности. Если человек преодолевал первые годы жизни, то продолжительность жизни значительно увеличивалась и составляла в Европе примерно 60 лет, а в России на 10 лет меньше. Если не учитывать эти данные, то при чтении пьесы могут возникнуть вопросы. В пьесе Сорину 60 лет, а в 4 действии - соответственно 62. При этом он предстает перед нами как древний старик, сопровождаемый инвалидной коляской и уже почти завершающий свой жизненный путь, а в версии Карасика даже конкретно упоминается неверный возраст Сорина — 67 лет (в контексте — о каком здоровье в таком возрасте вы говорите?!), то есть ему для достоверности прибавили 5 лет. Думаю, что режиссеры, чтобы не смущать современного зрителя и для большей реалистичности, сознательно выбирают на эту роль очень возрастных исполнителей.
«Чайка», Россия, 2005
Экранизация 2005 года, режиссер Маргарита Терехова. Плюсы: картинка более красочная, само действие более живое, отличная, на мой взгляд, работа художника-постановщика и оператора. Атмосферно.
Минусы: подбор актеров и манера исполнения. Такое впечатление, что они посмотрели версию Карасика и получили задание — сыграть по-другому. Пару раз останавливала просмотр из-за актрисы, играющей роль Полины, — просто невозможно было выдержать её истеричные тирады, хорошо что их немного. Аркадина в длинных монологах вдруг напомнила сильно постаревшую миледи. Кроме этого Терехова для роли Аркадиной все-таки очень возрастная — ей уже больше 60 лет (по пьесе — 43, выглядит на 32). Вызвало улыбку место в пьесе, где она пеняет Маше, что та выглядит старше своих лет, а вот сама Аркадина готова хоть 15-летних девочек играть… Напрашивается знаменитое «не верю». А вот Маша хороша в своей роли. Ну и, конечно, просто великолепен Сорин, прекрасно сыгранный Юрием Соломиным! Он сделал не самую главную, но значимую роль полновесной, его истории веришь и сочувствуешь. В отличие от других экранизаций здесь Сорин запоминается больше остальных героев!
Режиссер, видимо, не ставила задачу воспроизвести внешние приметы времени, поэтому были «оголённость» и распущенные волосы Нины, костюмы близкие к хэндмэйду, отсутствие причесок, периодически граничащее с неопрятностью. Досмотрела с трудом, только благодаря Соломину.
«Чайка», США, 2018
Американская версия 2018 года — красиво, эмоционально, живо. Яркая экранизация с богатым музыкальным оформлением. Никакого эпатажа и экспериментов. Уважительное отношение к пьесе — разница в текстах минимальная. Все незначительные замены обусловлены желанием упростить восприятие текстов иностранными зрителями. Пример: Маша отвечает мужу по поводу кормления ребенка в пьесе: «Матрена его покормит», в фильме: «Няня его покормит». Но отступления или замена слов не меняет смысл и не касается значимых частей. Есть постановочные отличия: изменена последовательность действий (сначала 4 действие, затем возвращение на 2 года назад, затем завершение 4 действия); есть небольшие дополнения, оживляющие действие, например, хоровое пение романса, а спектакль Константина сопровождается театром теней.
Интересно, что режиссер исключил последнюю фразу пьесы, слышен только выстрел. Надо признать, что без нее финал получается более многозначным.
Невозможно обойти вниманием отличную работу актеров. Особенно понравилось женское трио: Аннетт Бенинг — Аркадина, Сирша Ронан — Нина, Элизабет Мосс — Маша. Их актерское мастерство вызывает восхищение!
Какую экранизацию порекомендовать? Наверное, это зависит от цели: нужно познакомиться с текстом, который исполняется прекрасными актерами, не отвлекаясь на красивости — тогда фильм Карасика; не очень помните пьесу, но хотите хорошее кино — тогда американскую версию. Фильм 2005 года можно рекомендовать поклонникам таланта Маргариты Тереховой или желающим получить удовольствие от прекрасной работы Соломина.
Ну и не могу не вспомнить один из моих любимых фильмов, который напрямую связан с пьесой Чехова - «Успех» / 1984 год, режиссер Константин Худяков, в главной роли Леонид Филатов. Картина рассказывает о постановке пьесы «Чайка» в областном театре, куда для этого приглашен столичный режиссер. В фильме просто созвездие прекрасных актеров: Фрейндлих - репетирует роль Аркадиной, Збруев — Треплева, Удовиченко — Нины Заречной, Ромашин — Тригорина. Трагична история, лишенного роли писателя Павлика Платонова, которого пронзительно сыграл удивительный Лев Дуров. Фильм знакомит с театральной «кухней», творческим процессом - и всё это переплетается с текстами «Чайки» и жизнью актеров. На мой взгляд, прекрасный фильм!
Высказанные здесь впечатления являются субъективными, буду рада, если что-то из написанного пригодится читателям канала. Если решите посмотреть какой-нибудь из перечисленных фильмов, то — удачного просмотра!
***
Огромное спасибо Юлии за такой глубокий анализ экранизаций.
Друзья, а какие из трёх фильмов видели вы? Какую экранизацию назовёте лучшей?
*************
Подписывайтесь на «Библио Графию»!