Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как остаться в живых после застолья с китайцами

Большинство моих подписчиков не знакомы с моим доабхазским периодом жизни и думают, что я все время только по горам и лазил. Но это немного не так. В 2008 году, когда я был молодым и красивым, занесло меня по бизнесу в Китай. Да так удачно! Восточный экспресс, или "Приемочный акт с последствиями" Китай. Страна, где пьянство возведено в ранг олимпийского вида спорта. Где чемпионаты по употреблению байцзю проходят тише, чем наши собрания акционеров. Где я, невольный участник финальных состязаний, наутро вспоминал все три иероглифа, выученные за жизнь: "ма", "цзай" и "цзю" — "коньяк", если переводить приблизительно. Дело было прозаичнее некуда. Командировка в Цзинань — город, где четыре миллиона человек поместились так тесно, что даже велосипеды паркуются в три яруса. Цель — приемка шин. Не тех, что на велосипеды, а серьезных, по цене хорошей квартиры за штуку. Меня встретили с почестями, полагающимися VIP-персоне. То есть не просто посадили в микроавтобус, а еще и окно открыли. Т
Оглавление

Салют, камрады!

Большинство моих подписчиков не знакомы с моим доабхазским периодом жизни и думают, что я все время только по горам и лазил. Но это немного не так.

В 2008 году, когда я был молодым и красивым, занесло меня по бизнесу в Китай.

Да так удачно!

Восточный экспресс, или "Приемочный акт с последствиями"

Китай. Страна, где пьянство возведено в ранг олимпийского вида спорта. Где чемпионаты по употреблению байцзю проходят тише, чем наши собрания акционеров.

Где я, невольный участник финальных состязаний, наутро вспоминал все три иероглифа, выученные за жизнь: "ма", "цзай" и "цзю" — "коньяк", если переводить приблизительно.

Дело было прозаичнее некуда. Командировка в Цзинань — город, где четыре миллиона человек поместились так тесно, что даже велосипеды паркуются в три яруса.

Цель — приемка шин. Не тех, что на велосипеды, а серьезных, по цене хорошей квартиры за штуку.

Я на приемке шин
Я на приемке шин

Меня встретили с почестями, полагающимися VIP-персоне. То есть не просто посадили в микроавтобус, а еще и окно открыли. Товарищ Мао, председатель местной партячейки (не путать с тем, кто в мавзолее) устроил чаепитие — ритуал, где каждая чашка как русская рулетка: не знаешь, когда закончится.

я с китайскими товарищами
я с китайскими товарищами

Проверка шин на рентгеноскопе напоминала сеанс коллективного гипноза. Пять случайных экземпляров — и судьба контракта решена.

С умным видом смотрю в монитор
С умным видом смотрю в монитор

Подписывая бумаги, я еще не знал, что это лишь первый акт вечера. Главное представление ждало впереди — банкет, где байцзю лилось, как рассуждения о дружбе народов.

Утро... О, это утро! Если бы Конфуций знал, что его "самое темное время — перед рассветом" станет девизом всех иностранных гостей после китайских банкетов...

Восточный экспресс: алкогольный вагон

Моя миссия формально завершилась. Китайские партнеры, довольные как удав на солнцепеке, назначили финальный аккорд - ресторан "Золотой Ганс".

Название звучало обнадеживающе, будто обещало если не золото, то хотя бы позолоту в горле наутро.

Ресторан Golden Gans
Ресторан Golden Gans

Состав делегаций:

- Наша сторона: я (капитан без команды)

- Их сторона: товарищ Мао (не путать с революционером), переводчик Майк (главный мост через Великую Алкогольную стену) и товарищ Ху - технолог завода, чья выносливость, по словам Майка, "вызывала зависть у печени слона". Позже я понял - это не метафора.

Китайский деловой этикет напоминает Олимпиаду, где вместо медалей вручают цирроз. Я слышал байки об их "культуре пития", но предполагал, что это как русские сказки - есть доля преувеличения. Как же я ошибался.

Разминка пивом "Golden Gans" проходила мирно - мы обсуждали шины, погоду и Великую Китайскую стену. Последнюю, как выяснилось, построили не от монголов, а чтобы скрыть запах предстоящего байцзю.

Разминка перед боем
Разминка перед боем

Когда принесли ту самую бутылку, я вспомнил все отзывы:

- "Керосин на бомжовых портянках" (версия пессимистов)

- "Отрава для тараканов" (мнение оптимистов)

- "Вполне сносное пойло" (мой первый и последний комплимент)

Китайский алко-ритуал, или Как я тостовал с товарищем Мао

Товарищ Мао поднял рюмку – аккуратно, как будто держал не стекло, а древний фарфор из династии Мин. Его тост был долгим, витиеватым и, если верить переводу, исключительно о дружбе, сотрудничестве и светлом будущем наших народов.

Мы чокнулись – я, помня про китайский этикет, специально опустил свою рюмку чуть ниже его. Уважение – оно и в Китае уважение. 

-6

Байцзю хлынула внутрь, будто прорывая Великую Китайскую стену моего здравого смысла. 

Что же такое байдзю?

Представьте, что водка и виски родили ребёнка, а потом этот ребёнок выпил бензина и решил ударить вас по голове палкой. Знакомьтесь, это байдзю — национальный китайский напиток для сильных духом и крепким горлом.
Его делают из гаоляна (сорго), что сразу намекает на его суровый нрав. А аромат — это отдельная история: одни чуют в нём выдержанный сыр с носками, другие — лакированную мебель и жжёное зерно. Это как парфюм для самых отважных.
Но главный вопрос — какая у него крепость? О, это не просто цифры, это уровни сложности компьютерного шутера:
· «Лёгкий» (40-50%): Это «байдзю для начинающих». Примерно как получить китайской табуреткой по лбу. Ощутимо, но выжить можно.
· «Для серьёзных разговоров» (50-60%): Это уже не напиток, а химическая реакция внутри. После пары рюмочек ты начинаешь понимать, о чём поют в китайской опере, и даже мысленно с ней спорить.
· «Абсолютное Оружие» (60%+): Таким байдзю, по слухам, заправляют двигатели ракет. После глотка время замедляется, и ты слышишь, как твои внутренние органы пытаются организовать забастовку.
Пьют его из малюсеньких рюмочек, будто это нечто безобидное. Не верьте! Это ловушка. Каждый глоток — это внутренний взрыв, после которого ты либо говоришь по-китайски, либо звонишь бывшей с признаниями.
Короче, байдзю — это не просто выпивка, это испытание на прочность. Пройдёшь его — получишь уважение всех китайских дядек за столом. Не пройдёшь… Ну, хотя бы попробовал!

Рюмки тут же наполнились снова, и слово перешло ко мне. А вот это уже моя стихия. Кавказец, выпускник пятигорской алко-академии, я знал толк в тостах. 

— Ну, за Лося!

— Чтоб жилоЛося! — провозгласил я. 

— Чтоб @бЛося! — продолжил, видя, что китайцы оживились. 

— Чтоб пиЛося! — закончил я, и наш стол взорвался смехом. 

Не знаю, как Майк переводил эту поэму, но товарищ Мао хохотал так, будто ему только что сообщили, что Тайвань добровольно вернулся в состав КНР.

А когда я задвинул тост про «великую Компартию Китая», они захлопали, как будто я лично придумал социализм с китайской спецификой. 

После пятого тоста байцзю уже не казалась такой вонючей. Она весело прыгала в желудок, приземляясь на подушку из шашлыка. 

Ах да, шашлык! Фишка ресторана была проста: платишь 10 баксов, и официанты носятся по залу с подносами, подкидывая тебе куски мяса, как голубей в парке кормят. 

-7

Но вот качество… Боже мой. 

Я, кавказец, в третьем классе жарил шашлык лучше. Курица – ладно, еще куда ни шло. Но свинина… Суховато, пережарено, специй просто ужас. А баранины – вообще нет! Видимо, китайцы считают, что овцы нужны только для производства байцзю. 

Но, как говорится, на халяву и уксус сладкий. Едим, пьем, радуемся. 

Одно только напрягало – поведение других посетителей ресторана. 

Китайский симфоник: алкогольный оркестр

Ресторан напоминал не то филармонию, не то зоопарк после отмены кормления. 

Китайцы орали так, будто не за соседним столиком сидели, а через ущелье перекликались. Жевали с таким чавканьем, словно демонстрировали технику звукового сопровождения к фильмам ужасов. А отрыжки…

О, эти отрыжки! Громовые раскаты, от которых вздрагивали даже официанты – будто где-то в углу зала стартовали ракеты средней дальности. 

Но главным «аттракционом» было сморкание. 

Не в платки, не в кулак – а прямо на пол, с размаху, как будто соревновались в дальности. Пол превратился в минное поле из соплей и слюней, а дорога в туалет напоминала полосу препятствий: шаг влево – поскользнулся, шаг вправо – вляпался. 

Мои собутыльники, к чести их, старались держать марку. Товарищ Мао лишь изредка выдавал перлы «высокого стиля» – например, когда, закатив глаза, выдавал «Ган бей!» и тыкался рюмкой в мой локоть. 

Алкоголь лился рекой. вторая бутылка, третья, четвертая… 

Переводчик Майк к этому моменту уже напоминал старый радиоприемник с разряженными батарейками: 

— То-о-ост… — бормотал он, клевая носом. 

— Майк! — тряс его за плечо. — «Чтобы кошелек не худел, а хрен не старел»! 

— А?.. О! — Он что-то бубнил по-китайски, а товарищ Ху вдруг начинал хохотать – видимо, переводил абы как. 

Товарищ Мао сидел, блаженно улыбаясь в никуда, как будто видел перед собой не меня, а светлое будущее мировой революции. Но рука его по-прежнему машинально тянулась к рюмке. 

Вывод:

Если ад существует, то он – в провинциальном китайском ресторане. Общий зал – это девять кругов дантова ада, только вместо грешников – пьяные китайцы, а вместо серы – запах байцзю. 

Спасает только одно: рано или поздно они все равно падают. 

Последний рубеж: битва при "Золотом Гансе"

Мои китайские друзья вели себя так, будто решили коллективно перейти в мир иной, прихватив с собой дорогого гостя.

Позже я узнал, что в Поднебесной существует древняя традиция: чем сильнее напоить партнера, тем больше ему уважения. Видимо, они уважали меня настолько, что готовы были умереть — лишь бы я оказался лицом в салате. 

Но я — ветеран высшей алко-лиги. За 15 лет выступлений ни один противник не видел меня "мордой в тарелке". И сегодняшний вечер не станет исключением. 

Китайцы, конечно, не знали, с кем связались. Они наивно полагали, что я первым запрошу пощады. 

Это была большая ошибка с их стороны.

Раунд 1: Падение Майка

На пятой бутылке наш переводник тихо соскользнул со стула и исчез в шуме ресторана. Позже я нашел его в туалете — он обнимал унитаз, как будто это была его первая любовь. 

Счет:

- Майк — нокаут. 

- Остальные — пока держатся. 

Раунд 2: Конец товарища Мао

Шестая бутылка добила председателя парткома. Он сложился пополам, как дешевый раскладной стул, и уткнулся лицом в скатерть. Пузыри, которые он пускал, напоминали сигналы SOS. 

Я предложил товарищу Ху вызвать подмогу. 

— Okey! — бодро ответил он и налил еще. 

Раунд 3: Последний герой 

Товарищ Ху продержался дольше всех. Он даже успел кому-то позвонить, пробормотать пару слов и рухнуть на стол, присоединившись к своим товарищам. 

Я, как настоящий джентльмен, притащил тело Майка из туалета и аккуратно уложил его рядом с остальными. 

Итог битвы

Три китайских богатыря лежали, как выброшенные на берег киты, изредка постанывая и пуская пузыри. Вокруг — десятки таких же "победителей", разбросанных по залу в живописных позах. 

Я сидел один за столом, допивая шестую бутылку, и думал: 

"Если это китайское гостеприимство, то я не хочу даже представлять, как у них выглядит вражда."

Финал китайского алко-эпоса, или Как я "хоронил товарищей"

Когда микроавтобус, тот самый, что привез меня сюда – трезвым и наивным, – подъехал забирать нас обратно, картина напоминала эвакуацию после битвы. Товарищ Мао висел у меня на руках, как мешок с соевыми бобами, полностью лишившись партийной твердости.

Ху и Майк безжизненно болтались рядом, словно две дохлые креветки в соусе чили. 

Водитель, видимо, видел такое не раз – хладнокровно наблюдал, как я укладываю тела в салон, создавая композицию «Три воина после Великой битвы».

Меня, как победителя, отвезли первым – должно быть, из суеверного страха, что если я останусь, то добью и их. 

Утро. Или ад?

Я очнулся от того, что: 

- моя голова превратилась в строительную площадку, где китайские рабочие вовсю долбят отбойными молотками, 

- во рту поселилась банда кошек, устроившая там что-то среднее между туалетом и химической аварией, 

- а пол под ногами качался, будто я плыву на джонке во время тайфуна. 

Спасение пришло оттуда, откуда не ждал – из мини-бара. Бутылка пива «Циндао» желанная, как святой Грааль, подарила мне первый глоток, который вернул меня к жизни.

Это было похоже на то, как если бы Будда лично плюнул тебе в рот – но плюнул с любовью. 

Развязка, или Слава герою

На следующий день раздался звонок. Майк, еле живой, сообщил, что товарищи Ху и Мао официально выбыли из строя – видимо, на ремонт. А я стал легендой. Первый иностранец, который не просто выстоял в этой битве, но и положил на лопатки самого товарища Ху – этакого китайского чемпиона по алко-кунфу. 

Советы будущим жертвам китайского гостеприимства

Снова тренируемся с китайскими товарищами
Снова тренируемся с китайскими товарищами

Если вас вдруг пригласили на «деловой ужин» в Китае, запомните: 

- Отказ без причины – потеря лица. Лучше покажите таблетки – хоть витаминки, хоть «Но-шпу». Главное – делать скорбное лицо и вздыхать: «Ох, печень…». 

- Если уж ввязались – пейте до конца. Здесь действует правило самураев: лучше умереть стоя, чем жить на коленях. 

- Заранее закажите два выходных – один, чтобы умереть, второй, чтобы воскреснуть. 

Бедный Юй, он еще не знает что его ждет.
Бедный Юй, он еще не знает что его ждет.

С тех пор, когда китайские партнеры заикались о банкете, я лишь ухмылялся и спрашивал: 

– У вас похоронная команда наготове? 

– Зачем? – округляли они глаза. 

– Ну, как же… Ведь кто-то вас должен будет хоронить. 

Они смеялись. Но в их смехе слышалось что-то между восхищением и животным страхом. 

Алкоголь вредит вашему здоровью! Не пейте, друзья!

Надеюсь, друзья, вам понравилась глава из моей новой книги, с рабочим названием " Терминатор поневоле".

-10

Книга уже пишется, в следующем году увидит свет.

-11

Приглашаю вас на межсезонные слёты подписчиков в Абхазии.

Будет очень интересно, весело и вкусно!

Огненный новый 2026 год в Абхазии
Белогуров.рус16 июня 2025
Рождество в Абхазии - праздник души!
Белогуров.рус11 августа 2025
"Абхазская пленница"- 8 марта в стране Души
Белогуров.рус9 сентября 2025

-12

Самый интересный путеводитель по Абхазии 👇

АБХАЗСКИЙПЛЕННИК.РФ