❗️Сегодня опять про переводы.
Нужно и можно ли делать переводы, которые вы будете использовать в Эквадоре в России и заверять в консульстве Эквадора в Москве.
В теории да. Переводы которые заверены консулом Эквадора имеют такой же вес как и переводы заверенные местным эквадорским нотариусом.
Однако на практике не все так просто. Переводы выглядят по-другому и непривычно для местных сотрудников. И ещё часто бывает приписка нотариуса на русском языке на самом переводе.
В лучшем случае вас могут попросить перевести приписку и донести документ. В худшем не принять документы из-за неправильного перевода.
Есть правда и третий вариант. Все примут как есть. Но это великий эквадорский рандом 😔
Так что мы всегда рекомендуем переводы, которые вы будете подавать в Эквадоре делать в Эквадоре!🙃