❗️Сегодня опять про переводы. Нужно и можно ли делать переводы, которые вы будете использовать в Эквадоре в России и заверять в консульстве Эквадора в Москве. В теории да. Переводы которые заверены консулом Эквадора имеют такой же вес как и переводы заверенные местным эквадорским нотариусом. Однако на практике не все так просто. Переводы выглядят по-другому и непривычно для местных сотрудников. И ещё часто бывает приписка нотариуса на русском языке на самом переводе. В лучшем случае вас могут попросить перевести приписку и донести документ. В худшем не принять документы из-за неправильного перевода. Есть правда и третий вариант. Все примут как есть. Но это великий эквадорский рандом 😔 Так что мы всегда рекомендуем переводы, которые вы будете подавать в Эквадоре делать в Эквадоре!🙃