Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
«Орловские новости»

В мэрии объяснили креативностью англоязычное название осеннего фестиваля

Горадминистрация решила объяснить орловцам выбор англоязычного названия для гастрономического фестиваля. Ранее горожане раскритиковали такое название «Септембер фест». В соцсетях пресс-служба мэрия уточнила, что использование слов из английского языка подчёркивает международный характер фестиваля, а также привлекает внимание, в том числе иностранцев. «Кроме того, название носит элемент креативности и подчёркивает как русскую идентичность, так и открытость к международному сотрудничеству и современным тенденциям», —уточнили чиновники. При этом, в мэрии напомнили, что англицизмы стали частью нашей повседневной речи. Напомним, гастрофестиваль «Септембер фест» (12+) пройдет в Сквере семьи с 12 по 14 сентября. Отметим, ранее в целом по стране и в Орле, в частности, начали борьбу с англицизмами в вывесках на различных заведениях, в том числе общепита. Орловские чиновники признавали, что предприниматели начинали менять вывески с иностранными словами. Обратим внимание, что присутствующие в Рос

Горадминистрация решила объяснить орловцам выбор англоязычного названия для гастрономического фестиваля. Ранее горожане раскритиковали такое название «Септембер фест».

В соцсетях пресс-служба мэрия уточнила, что использование слов из английского языка подчёркивает международный характер фестиваля, а также привлекает внимание, в том числе иностранцев.

«Кроме того, название носит элемент креативности и подчёркивает как русскую идентичность, так и открытость к международному сотрудничеству и современным тенденциям», —уточнили чиновники.

При этом, в мэрии напомнили, что англицизмы стали частью нашей повседневной речи.

Напомним, гастрофестиваль «Септембер фест» (12+) пройдет в Сквере семьи с 12 по 14 сентября.

Отметим, ранее в целом по стране и в Орле, в частности, начали борьбу с англицизмами в вывесках на различных заведениях, в том числе общепита. Орловские чиновники признавали, что предприниматели начинали менять вывески с иностранными словами.

Обратим внимание, что присутствующие в России бренды, ранее принадлежавшие иностранным компаниям, стали переписывать названия с латиницы на кириллицу. Однако фактически иностранные названия брендов сохранились.