🎯 Идиома дня: 'The last straw' 🎯 💡 Эта идиома означает последнюю каплю терпения, после которой чаша переполняется. Представьте себе верблюда, нагруженного соломой: одна лишняя соломинка может стать той самой, что сломает ему спину! 📚 Происхождение этой фразы уходит корнями в старую английскую пословицу "It's the last straw that breaks the camel's back" (Последняя соломинка ломает спину верблюда). Интересно, что эта метафора появилась в Англии, где верблюдов отродясь не видывали! 🗣️ "After months of overtime, this weekend shift was the last straw - I quit!" (После месяцев сверхурочной работы эта смена в выходной стала последней каплей - я уволился!) 💪 В жизни важно уметь распознавать свой предел. Когда вы чувствуете, что приближаетесь к "последней соломинке", может быть время взять паузу или пересмотреть ситуацию. Как вы определяете, что достигли своего предела? 🚀 Хотите улучшить свой английский и никогда не попадать впросак с идиомами? Попробуйте онлайн-курсы английского яз