Английский вопрос “What do you do?”: что он на самом деле значит?
Многие изучающие английский язык путаются, когда слышат вопрос “What do you do?”.
На первый взгляд, кажется, что это просто «Что ты делаешь?». Но на самом деле смысл совсем другой. Давайте разберёмся подробно. Если дословно: Логично подумать, что это = «Что ты делаешь?».
Но на английском есть специальный вопрос для текущего действия: “What are you doing?” “What do you do?” в английском языке = «Кем вы работаете? Чем занимаетесь по жизни?» Это вопрос о профессии, сфере деятельности, иногда — о статусе (например, студент, домохозяйка, фрилансер). Пример:
👩 What do you do?
👨 I’m an engineer. 👩 What are you doing?
👨 I’m fixing my bike. Видите разницу? В первом случае — профессия, во втором — действие в данный момент. Несколько универсальных фраз: А вы когда-нибудь путались с этим вопросом? Писать ли мне разбор других «коварных» английских вопросов, которые часто сбивают русскоязычных учеников?