...но и передаёт читающим более полный и точный смысл сказанного. Давно хотел написать статью об этом, но вот решил. Лучше поздно, чем никогда. Невозможно не влюбиться в стройность и гармоничность языка, на котором изъяснялись святые Отцы ПЦ из Добротолюбия. Особенно труды Игнатия Брянчанинова, Василия Кинешемского и других писателей. Явно, что впитали в себя старославянский язык и изъясняли нам посредством трудов своих. Говоря языком науки, церковнославянский язык – это своего рода калька с древнегреческого языка. Древнегреческий язык, или язык Нового Завета, – это тот язык, на котором и писался Новый Завет. И правопреемником этого языка является церковнославянский. Именно поэтому со всей определенностью можно сказать, что, пожалуй, единственно в нем и сохранилась эта боговдохновенность, ибо каждое слово и каждая буква освящены благодатью Святого Духа. Ну вот сами посудите, как отражено два разных перевода. Например, вот эти слова: "Вем твоя дела, яко ни студен если, ни горяч. Тако
Русский язык обогащается от старославянского, который красив и не только...
6 сентября 20256 сен 2025
16
2 мин