Найти в Дзене
GeekSpeak Academy

📄 Шпаргалка по сленгу: «Zero Hour»

📄 Шпаргалка по сленгу: «Zero Hour» 🧭 Кому: Курсантам ESL в подразделении критических операций и сценариев обратного отсчёта 🔍 От: Департамента тактического английского и временной точности GS 📅 Дата: 6.10.2025 🎯 Цель миссии Освоить сленговое выражение «zero hour» — термин с военным происхождением, который используется для обозначения точного момента начала запланированной операции, события или критического действия. 🧠 Определение Zero hour (существительное) — изначально военный термин, обозначающий назначенное время начала атаки или миссии. В повседневном английском означает решающий или критический момент, когда должно начаться что-то важное. 💬 Примеры в поле 🛠 Тактические советы по использованию 🧩 Грамматическая разведка Функционирует как именная фраза. В формальном стиле обычно с артиклем («the zero hour»), в разговорной речи артикль часто опускается. Может использоваться в переносном значении (“Zero hour for our friendship was when the truth came out” - «Zero hour для наш

📄 Шпаргалка по сленгу: «Zero Hour»

🧭 Кому: Курсантам ESL в подразделении критических операций и сценариев обратного отсчёта

🔍 От: Департамента тактического английского и временной точности GS

📅 Дата: 6.10.2025

🎯 Цель миссии

Освоить сленговое выражение «zero hour» — термин с военным происхождением, который используется для обозначения точного момента начала запланированной операции, события или критического действия.

🧠 Определение

Zero hour (существительное) — изначально военный термин, обозначающий назначенное время начала атаки или миссии. В повседневном английском означает решающий или критический момент, когда должно начаться что-то важное.

💬 Примеры в поле

  • Военное происхождение: “Zero hour for the airstrike is 0400 hours.” - «Zero hour для авиаудара — 04:00».
  • Бизнес: “Zero hour for the product launch is Monday at 9 a.m.” - «Zero hour запуска продукта — понедельник в 9:00».
  • Спорт: “It’s zero hour — the championship game starts in five minutes.” - «Это zero hour — финальная игра начинается через пять минут».
  • Бытовое: “The party starts at 7. That’s zero hour, so be there on time.” - «Вечеринка начинается в 7. Это zero hour, так что будь вовремя».

🛠 Тактические советы по использованию

  • Тон: Часто серьёзный, срочный или драматичный.
  • Регистр: Уместно как в формальных (военных/политических), так и в неформальных (повседневных) контекстах.
  • Распространённые сочетания: «approaching zero hour» (приближается zero hour), «until zero hour» (до zero hour), «at zero hour» (в zero hour).
  • Эффект: Добавляет напряжённости, ожидания и ощущения фиксированного дедлайна.

🧩 Грамматическая разведка

Функционирует как именная фраза.

В формальном стиле обычно с артиклем («the zero hour»), в разговорной речи артикль часто опускается.

Может использоваться в переносном значении (“Zero hour for our friendship was when the truth came out” - «Zero hour для нашей дружбы наступил, когда вскрылась правда»).

📌 Финальный брифинг

Когда вы говорите «zero hour», вы отмечаете точный момент, когда план вступает в действие — будь то военная операция, напряжённые переговоры или секунда, когда кофе оказывается на столе. Это точка невозврата.

End of Transmission

📡