Редизайн лидерства. Джон Маэда.
Возвращаю рубрику книжных обзоров из инсты и жж. Тем более, там вряд ли кто-то их читал 10 лет назад😉
"Простота - разумное основание."
В которыйй раз удивляюсь тому, как емко японцы умеют четко выражать свои мысли (отсюда многое другое - тоже очень емко).
Первое ощущение после прочтения Маэды - будто пару часов поговорил с приятным человеком.
Он говорит о лидерстве, о своем опыте и ситуациях, в которых он оказывался. Самая значимая - это смена работы с поста преподавателя MIT на пост президента школы дизайна Род-Айленда (RISD). Джон, как человек разносторонний, говорит о разных подходах к лидерству, ведь он одновременно дизайнер (творец), инженер, профессор.
"Трава зеленее по другую сторону забора, потому что издали не видно сорняков."
"Вынужден признать, что я никогда по настоящему не понимал, что руководящая должность - дающая огромные возможности и престижная - несет в себе столько ограничений"
- одна из первых мыслей в книге, и, в разном виде, она проходит через все повествование. Для автора важно донести до читателя всю ответственность и все противоречия, связанные с тем, что он сам сочетает в себе различные подходы к управлению и находит в этом гармонию.
"Работать гораздо проще, если работа - только работа, и намного труднее, когда в нее вкладываешь душу."
Через короткие истории и выводы из них автор дает серьезную почву для размышлений. Это не конкретная последовательная история, а скомпонованные по смыслу блоки - лидер как творец, инженер, профессор, человек. Я не раз прерывался в чтении для пометок - мысли и замечания по своей деятельности возникают в ходе прочтения постоянно.
"Взаимодействие происходит тогда, когда определенные струны в вашей душе находят *отражение* в душах других."
Эмоции - универсальный инструмент для передачи сообщения. Избыточное выражение эмоций может либо навредить либо помочь изложить свои мысли. Невозможно заставить аудиторию выражать эмоции не выражая их самому.
Меня очень тронула история о благотворительном вечере. Речь шла об одном из абитуриентов. Когда он получил уведомление, что поступил в RISD его мать начала плакать. Когда он спросил почему она так расстроена - женщина пояснила: "Потому что мы не можем платить за твое обучение". После этой истории, рассказанной в нужное время, один из участников приема подошел к Джону: "Я увеличиваю пожертвования, Продолжайте делать свое доброе дело".
Напоследок приведу еще одну цитату, достаточно четко передающую общим смысл и настрой книги.
Обучаю дочь играть в шахматы и объясняю: "Король почти не ходит и не имеет силы". На что она отвечает: "Но, папочка, король все равно *самый* сильный. Если он умрет, игра закончися".