Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Я календарь переверну и снова... BACK TO SQUARE ONE

Что это за первый квадратик, к которому мы периодически возвращаемся? История происхождения этой идиомы связана, скорее всего, с детскими играми, поле которых было разлиновано на квадраты (как в классиках или настолках): если игрок факапился, то приходилось перемещаться на первую клетку, чтобы начать всё заново. В общем, есть в этом выражении оттенок лёгкой досады, типа "да ёмаё, опять всё сначала": Однако, важно, всё же, понимать, что хорошо бы представлять наш с вами стаканчик half full (наполовину полным) и для этого нам помогут другие, классные выражения для новых начинаний, полные энтузиазма (ну или, по крайней мере лишённые излишней драмы): Назад, к "чертёжной доске", чтобы придумать новый план:
Чистая "грифельная доска", свежий старт:
Начать с чистого листа, новую главу, словно перевернуть страницу в книге:
Чистый холст, полная свобода для творчества и новых идей без отголосков прошлого:
Начинать со "стартовой линии", которую вычерчивали палкой на земле перед гонками на лош
Оглавление
Картинка со звуком
Картинка со звуком

Что это за первый квадратик, к которому мы периодически возвращаемся?

История происхождения этой идиомы связана, скорее всего, с детскими играми, поле которых было разлиновано на квадраты (как в классиках или настолках): если игрок факапился, то приходилось перемещаться на первую клетку, чтобы начать всё заново. В общем, есть в этом выражении оттенок лёгкой досады, типа "да ёмаё, опять всё сначала":

  • I was so proud of my English in June, but I didn't practice at all over the summer. Now I've forgotten most of the vocabulary and grammar rules. I tried to watch a movie in English yesterday and understood almost nothing. It's so frustrating! I feel like I'm back to square one and have to start learning everything all over again from the basics.
  • Я так гордился своим английским в июне, но я совсем не практиковал его летом. Теперь я забыл большую часть лексики и грамматических правил. Вчера я попытался посмотреть фильм на английском и почти ничего не понял. Это так расстраивает! У меня такое чувство, что мне придётся всё начинать с нуля и заново учить всё с самых основ.

Однако, важно, всё же, понимать, что хорошо бы представлять наш с вами стаканчик half full (наполовину полным) и для этого нам помогут другие, классные выражения для новых начинаний, полные энтузиазма (ну или, по крайней мере лишённые излишней драмы):

1. Back to the drawing board

Назад, к "чертёжной доске", чтобы придумать новый план:

  • The prototype didn't work. Oh well, back to the drawing board!
  • Прототип не сработал. Что ж, вернёмся к чертёжной доске!

2. A clean slate


Чистая "грифельная доска", свежий старт:

  • Moving to a new city allowed me to get a clean slate.
  • Переезд в новый город позволил мне начать всё с чистого листа.

3. Turn over a new leaf


Начать с чистого листа, новую главу, словно перевернуть страницу в книге:

  • After the holidays, I'm going to turn over a new leaf and start going to the gym.
  • После праздников я собираюсь начать новую жизнь и пойти в спортзал.

4. (to have) A blank canvas


Чистый холст, полная свобода для творчества и новых идей без отголосков прошлого:

  • This empty room is a blank canvas — we can design it however we want!
  • Эта пустая комната — чистый холст — мы можем оформить её как угодно!

5. to start from scartch


Начинать со "стартовой линии", которую вычерчивали палкой на земле перед гонками на лошадях:

  • We didn't like any of the existing designs, so we decided to start from scratch and create something truly unique.
  • Нам не понравился ни один из существующих дизайнов, поэтому мы решили начать с нуля и создать нечто по-настоящему уникальное.

Не бойтесь начинать заново! Лишь бы было желание и оптимистичный взгляд на вещи 🥛