Именно сегодня, 3 сентября, начинаю публикацию моего увлекательного расследования в 3-х частях. 3 сентября, это официальная дата окончания Второй Мировой и Русско-японской войны. Интерес к нашему герою как раз и возник из общей русско-черногорской истории, времен Русско-японской войны. Рассмотрим его судьбу с позиции культурологии, полную невероятных приключений в духе героя Клинта Иствуда. В исследовании, автор обратилась к документальным источникам, мемуарам, родственникам и односельчанам Лексо, литературным трудам в Черногории и России, российским архивам. Удалось выяснить, можно свободно утверждать, эксклюзивные материалы из его биографии о которых не знают пока еще его родственники. Вас ожидает увлекательный рассказ из недалекого прошлого, но совсем из другой жизни.
Александар Лексо Саичич, черногорский и российский офицер, участник русско-японской войны. В России его звали Александр, а на Балканах Александар. Лексо, это «домашнее имя», которое часто становится вторым.
О нем уже довольно много написано на российских и балканских просторах, но как правило одинаково и однобоко. Сегодня мы расскажем о нем более подробно, где он родился, в каких условиях вырос, почему он оказался в Турции и каким образом очутился в России. Обсудим достоверность факта объявления войны Черногории Японии. Наш рассказ основывается на тщательно проведенном исследовании в Черногории и России, нам помогали дипломированные специалисты и волонтеры. Я поделюсь с вами эксклюзивной информацией, но обо всем по порядку.
Обычно, Александар упоминается в связи с историей его поединка с японским самураем, при чем как в России, так и в Черногории, одинаково.
Постепенно, эта история разделила читателей на два лагеря: кто верит и тех, кто не верит в правдивость этой истории. Сначала, что скрывать, я сама поддалась искушению и также или почти также восхитилась этой историей. Однако, со временем, возникло желание разобраться и узнать подробнее, кто же такой этот Александар Саичич, так чтобы было интересно читателю и мне самой.
Эта история о том, как один человек, стал примером воинской доблести, верности слову и долгу, своему народу. Человек, жизнь которого овеяна туманными историями, легендами и загадками, а некоторые места биографии остаются до сих пор темными.
В ходе расследования истории недолгой жизни Александара выяснились новые, неизвестные еще в России подробности его жизни.
ДЕТСТВО.
Наш герой родился 5 августа 1873 года, в довольно большом черногорском селе Виницка, которое до сих пор находится в пригороде города Беране на северо-востоке современной Черногории. В 1873 году, село было еще под оккупацией Османской империи. У Лексо было три брата (Мило, Милован, Мирко) и стриц Тодор (стриц, это брат отца).
Жители села, конечно, помнят своего знаменитого земляка, о котором сложили эпическую песню. Текст этого произведения легко можно найти в общем доступе. Автор песни, Радован Бечирович Требишки, обычно исполняет в сопровождении черногорских гусле. В ней воспевается подвиг «Черногорского самурая», как его назвал Чедо Бачович.
Александар, родился в уважаемой семье командира в черногорском войске Васо Саичич, потомка легендарного Вука Брайотича. В своих мемуарах о Васо Саичич с уважением вспоминает Воjвода Гавро Вукотич. (2)
В наше время село разрослось, практически приблизилось к междугородней трассе. А, тогда семья Саичич, как и многие другие жила в небольшом доме довольно высоко в горах. Этот дом не сохранился, сейчас там просто поляна.
Детство Александара, каким могло быть в то время? Село Виницка, как и раньше относится к племени Васойевичи. Лексо родился в 1873 году, а полное освобождение от Османского ига Черногория добилась в 1878 году.
Само Османское иго в Черногории нельзя сказать, что было стабильно твердым. Скорее уместна формулировка, де юре – иго было, а де факто – ситуация была переменчива, так как сопротивление было постоянным.
Однако, Беране и некоторая часть окрестностей осталась под Османской империей, тут продолжались военные действия и освободительная борьба.
Тотальное освобождение современной Черногории произошло только в 1912 году, когда освободили Беране и соответственно, село Виницка, которое находится в непосредственной близости к городу и поэтому была в зоне сопротивления.
Таким образом, местные дети того времени росли практически в спартанских условиях. Лексо окружали семья, родственники и соседи, которые жили мечтой об окончательном освобождении родного края. Впрочем, это традиционная мечта для черногорского мальчика с давних пор. Поэтому с малолетства из мальчика растили война, ну, а дом, согласно старой черногорской пословице: «НЕ стоит дом на земле, но на жене», со всеми вытекающими последствиями, что сравнимо единственно, с бытом и нравами казаков. Женщина растила детей, ухаживала за домом, за скотом, огородом. Она сама колола дрова, топила печь, приносила воду домой с горной речки, заготавливала продукты (не из супермаркета). По возможности ей помогали дети, пока они не вырастали до возраста, когда могли держать в руках «пушку» (по-русски - пистолет). Мужчина чаще был либо на войне, либо в обороне.
Понятно, что детей кроме военного дела и верховой езды, рано приучали к жизни на селе, где надо было пахать землю, собирать кизил и потом варить из него ракию (теперь ракию «пекут» (варят) из сливы), косить траву и так далее. То есть, дети тогда взрослели быстро. Однако, самой важной наукой для мальчика было обучение владением разными видами оружия и джигитовки. Джигитовка у черногорцев все-таки не была столь же сильно развита, как у казаков. Оно и понятно, высоким черногорцам не так уж удобно выполнять разного рода фигуры на скаку.
Разумеется, дети не только трудились в поле и учились воевать, как и все дети, они находили время и для детских игр. Черногорские игры, это отдельная тема, скажем только носили они спортивный и часто агрессивный характер, но сейчас уже мало кто их помнит. Очень интересно и подробно их описывает П.А. Ровинский. Можем предположить, что Александар участвовал во всех сферах жизни своего народа и рос вполне себе обычным черногорским мальчиком.
Дом, в котором фактически вырос Александар и, где чтят память своего легендарного предка, можно увидеть на Youtube в записи сербского телевидения «Где говоришь Япония?» программы «ОКО-магазина», RTС ОКО на сербском языке. Сейчас дом отреставрирован, выглядит более современно, вполне себе уютно и симпатично. Замечательно, что дом продолжает жить дальше.
Со временем, быстрый и юркий, худощавый с детства Александар, стал подростком и способным учеником в верховой езде и в фехтовании.
Чтобы более полно погрузить вас в атмосферу жизни людей Черной горы, конца XIX – начала XX веков, процитируем слова Александра Башмакова, публициста и этнографа, из его книги «Через Черногорию в страну диких гетов»:
«В характере черногорца сильна печать наследственности. Если помнить изумительный 700-летний подвиг отстаивания своей независимости от турок, когда могучия царства были у ног Ислама, вы поймете – какая это наследственность. Вся психология этого крошечного царства (размеры котораго не больше разстояния от Питера до Пскова) – вращается вокруг меча». (3)
ЮНОСТЬ.
Нет достоверных источников в каком возрасте Александар пошел в начальную школу и где. Можно только предположить, что начальную школу он окончил в родных краях, возможно в Беране. Тогда имели место быть так называемые «народные школы», которые развивал Князь Никола, который скоро станет Королем, а Черногория Королевством. Вот что говорил Павел Ровинский о нем:
Надо признать, что «школа была любимым детищем князя Николы». (5)
Князю и другим умным людям становилось понятно, что время «юначества» (юнак-герой) проходит.
Государству нужны умные, образованные люди. Новая государственная форма требует грамотных специалистов и управленцев.
Маленький Александр подрос. «В народе потребность к школе растет», как пишет П.А. Ровинский. (6)
«В 1879 году открылась основная школа в Цетинье» (7). Вот туда и отправился Александар, когда пришло время идти в школу «kao pitomac knjaza Nikole» (воспитанник под покровительством князя Николы) (8). А теперь, представьте, что это значит на деле для маленького мальчика, ориентировочно 9 лет. Можно посмотреть на карте, где находится город Цетинье и где располагается село Виницка. Даже сейчас, для современного черногорца, при наличии автомобиля, поехать в Цетинье из села Виницка, целое событие. Он явно устанет, надо будет пару раз остановиться и выпить кофе в кафане)). В то время, это был тем более далекий путь. То есть, Александар, как и многие другие дети, чьи родители понимали важность образования и имели возможность послать ребенка «далеко» для получения образования отправился в столицу. Домой дети приезжали через несколько месяцев на каникулы.
Князь Никола, поддерживал народные школы, открывал новые, как бы не было сложно экономически, всячески способствовал развитию образования, совершенствованию методов образования. Какое-то образование, Александар мог получить и дома, как мы понимаем, но мы помним, что все-таки Лексо происходил из, как сказали бы сегодня, «статусной семьи», там понимали важность образования. О его школьных годах в основной школе и потом в гимназии нет каких-то отдельных подробностей, но учитывая, что дело было в Цетинье и подразумевая близость «двора», искреннюю заинтересованность Князя Николы к делам школы, учащиеся школы могли довольно часто видеть «правящую семью» и контактировать с ними. И сегодня, симпатичный город Цетинье не представляется огромным. Старую часть города можно спокойно пройти за полчаса. Тем не менее, кроме дворца Правителей, в городе были школы, библиотеки, театр, монастырь, храмы и все составляющие государственного института. Тут же, в красивейших особняках, располагались Посольства разных стран, в основном России и Европы. Таким образом, сельская жизнь с боевой подготовкой сменилась на городскую, с изучением наук, посвящением в мировую культуру, обязательное изучение только латинского и греческого языков.
«В начале (кажется, в 1880 г.) в Цетинье открыто было нечто вроде благородного пансиона, закрытое заведение на 15 чел., которые помещались в монастырском здании и с ними наставник в отдельном помещении рядом. Он был в одно и тоже время надзиратель, учитель и эконом. Воспитанники получали здесь полное содержание т.е. одежду, пищу и учебные пособия. Это были ученики, окончившие основную школу, в то время имевшую только два класса, притом дети известных по знатности рода или заслугам родителей». (9) То есть обучение для своих детей надо еще было заслужить.
Вот что еще пишет П. А. Ровинский про тогдашнюю школу: «В следующем 1885 году гимназия имела уже 5 классов». (11) То есть школьное образование действительно развивалось.
Князь Никола действительно радел за повышение образованности в народе. Всячески поощрял школьников маня продолжением обучения особо успешных учеников в Милане или Париже, живо интересуясь делами общего образования населения и лично посещая уроки и школьные экзамены. Лексо, довелось продолжить образование в Дубровнике, где он и окончил гимназию, и это уже 1889 год, Лексо 16 лет. И, вот, в свои юные годы он отправляется в Белград, чтобы продолжить образование, в военном пехотном училище для младших офицеров или, как сообщает нам Джуро Батричевич «чтобы, как сын воина из семьи военных, стать как можно скорее военным и воином под оружием». (12)
В черногорских источниках находим, что воинская служба Лексо длится с 1889 по 1911 год. (13)
Соответственно, 16- летним парнем наш Лексо оказывается в Белграде. По тем временам, однако, практически взрослый мужчина. У него за плечами уже есть опыт самостоятельного выживания в Цетинье и в Дубровнике, в течении минимум семи лет.
Судьба Лексо настолько драматична, как будто ее написал сам Жюль Верн или коварная «игра судьбы».
Первое темное место в его биографии возникает с 1889-1897год. Если в 1889 Лексо прибыл в Белград, а исходя из следующей части его биографии вернулся он в Цетинье в 1897 году, возникает вопрос, чем он еще занимался 8 лет, кроме обучения в военном училище?
Что известно точно, что, закончив обучение в Белграде, он возвращается в Цетинье и поступает на службу адьютантом в бригаду Васойевичей, в которой служил три года. (14).
Джуро Батричевич в своей статье: «Црногорац Александар Лексо Саичич зарубил в 1905. в поединке японского самурая», так описывает физическую форму Лексо и его способности в фехтовании:
«О Лексо Саичич рассказывали фантастические рассказы, а его исключительная храбрость сделала его легендой, «еще в ранней молодости проявил выдающиеся качества: ловкость, легкость, скорость, умение быстро двигаться, смекалку и все это было увенчано безграничной храбростью», его называют «рыцарь того времени». Когда он приезжал в Виницку, он носил саблю. Однажды в шутку сказал ему брат от стрица (двоюродный брат) Мило, бывший командир Нижневасойевичской бригады: «Я бы победил тебя палкой будь у тебя сабля». Лексо ответил ему: «Вот тебе моя сабля, и дай мне твою палку, если убьешь меня, прощаю тебе кровь мою братскую». И вот перед несколькими собравшимися селянами Виницки начали фехтование. Лексо подставил палку под саблю и выбросил саблю из руки Мило. Затем Лексо сказал ему: «Держи ты палку, а я саблю, я отрежу тебе пуговицу под горлом, а ты не почувствуешь». Они снова фехтовали, и Мило не почувствовал, когда тот отрезал пуговицу под его горлом, почувствовал только когда его рубашка расстегнулась».
Почти уверена, что подобных историй было гораздо больше. Чувствуется, что земляки любили, уважали Александара и что – то мне подсказывает, что с чувством юмора у него все было хорошо. Поэтому, наверняка он был любимцем любой компании и желанным гостем в любом доме своего села.
Приведем еще один пример из юной жизни Лексо.
Джуро Батричевич описывает случай, который многие прочитали ошибочно, как скачки на конях. Но, это коварная игра слов, так как по-сербски Прыгать – Скочити.
На самом деле, это были прыжки в длину, традиционная забава в старой Черногории, кто прыгнет выше или дальше с места или разбега.
В местечке Ластовица, как пишет Джуро, прыгали с разбегу. «Лексо прыгнул на несколько метров дальше своих друзей», что уже забавно, Батричевич превзошёл самого себя, как и в случае «Окончил (Лексо) военное училище в России и получил звание офицера». И традиционно, Батричевич заканчивает историю с прыжками возвышенно:
«В качестве границы прыжка поставили два камня, откуда он прыгнул и до куда. Никто даже не пытался перепрыгнуть. Эти два камня стояли годами, и никто не хотел их убрать. Люди приходили и смотрели, многие из них не могли поверить, что человек может перепрыгнуть такое пространство». (15)
Жаль, что это была не Олимпиада.
Главное, что удалось выяснить, что в основном, с рождения Лексо характеризуют обладателем незаурядных физических способностей, честным характером, храбростью, смекалкой и приверженности заветам предков.
Фактически детство и юность Лексо пришлись на период развития самодержавия и государственности. Вместе тем, представьте, в родном селе народ все еще воюет за освобождение от многовекового турецкого засилья, реально идет война. В столице, Цетинье, в Дубровнике, в Белграде, напротив, всюду свобода, просвещение, светская жизнь. Контраст мирной и военной жизни не мог не влиять на молодого человека, выросшего практически в спартанских условиях. Не хочется спекулировать темой «Спарты», но поверьте, одни бытовые условия того времени чего стоили.
Во время службы у Князя Николы в Цетинье и начинают разворачиваться драматические события, связанные с переездом Саичича в «Цариград», нынешний Стамбул на старославянский манер. Начинается захватывающая часть истории, которая мало известна. Самое время обратиться к интервью Борислава Саичич, потомку Александара, сербскому телевидению в программе «Где говоришь Япония?». Мы к нему будем еще не раз обращаться, так как для российского зрителя там рассказывается много новых обстоятельств биографии Саичича. Поэтому, чтобы не пересказывать дословно, оно довольно длительное, я переведу беседу Борислава с ведущим программы в сжатом/упрощенном виде, но стараясь все же придерживаться оригинальной манере рассказа:
«Корреспондент:
Как не правда, что Лексо без борьбы поразил самурая, так и не правда, что король послал Лексо в Россию на русско-японскую войну. Напротив, король выгнал его из Црно Горе. Это правда. Но, за что?
Борислав:
За то, что перед сватом и итальянским королем в одном лице (Елена, дочь Князя Николы– супруга итальянского короля Виктора Эммануила III) и перед всей семьей, Лексо сказал:
«Не правда, Господару, не ты мне купил одело, но «Васов луг» («Васо» имя отца, а «луг» площадь земли, которое он продал стрицу Тодору). То есть, он продал какую-то часть наследства от отца и купил себе дорогостоящий костюм.
Дело в том, что на том Приеме Лексо услышал, как, Господар, так называли Князя в Черногории, в ответ на похвалу итальянского посланника о щедрой заботе Князя о своих подданных сказал, как будто он ему купил костюм.
После того бала, где Лексо сказал: «Lazite, gospodaru», а Король Никола иначе был склонен к таким ситуациям, немного приукрасить себя, кто-то терпел, а Лексо терпеть не мог. Лексо получил распоряжение покинуть страну в 48 часов. Родственные связи из Васойевичей помогли ему перебраться в Цариград.
Тут помогли ему устроиться да будет он почетный офицер в султановой гарде, так, только чтобы скинуть «с шеи». Он там служил. Между тем, мешало ему, мешало, что муэдзин каждое утро пел свою молитву. Однажды, он не выдержал и застрелил муэдзина. Полиция его задержала, отправила в тюрьму. Через несколько дней, благодаря усилиям Митро Бакича (земляка) и деда султана они перевезли его из тюрьмы и бросили в китайскую барку, таким образом выбросили его из Цариграда. Дали ему какие-то деньги, что имели при себе и все.
Лексо, путешествовал несколько месяцев в той лодке. Рассказывают, что Лексо не знал куда попадет. В конце концов он нашелся в каком-то отеле Шанхая.
Там Лексо жил и кормился сколько мог, сколько имел немного денег. В конце концов деньги закончились, платить стало не чем. Он позвал хозяина. Хозяин пришел, Лексо сказал, что больше не может оплачивать счета. Поэтому он решил поехать в Россию и когда заработает, пошлет ему деньги, рассчитается с долгом. Если он ему не верит, Лексо бросил ему перчатки, таким образом предложил ему дуэль. Между тем, китайский хозяин того отеля похоже был умным и сказал, что нет необходимости за то, он не хочет драться, дал ему три златника и послал его с благословением в его путешествие.
В наше время Борислав побывал в Шанхае, именно в том отеле, в котором проживал его самый знаменитый предок и узнал, что не должен платить тот долг своего предка.
Борислав, тогда и разговаривал с хозяином, точнее с менеджером. Китайцы не имели фото Лексо, но знали о той истории. Лексо, когда победил самурая, вернул те деньги, послал пять златника, то есть взял три-вернул пять». (16)
Разберем основные моменты этого интервью.
Сразу скажу, что в Князь Никола стал Королем в 1910 году, а в то время, когда проходил тот самый прием, он был еще Князем.
В 1897 – 1900, те самые три года, когда Лексо служил при дворе Князя Николы, ему было 24–27 лет. По тем временам совсем взрослый мужчина, офицер. В эти годы, он получает в наследство отцовскую землю. В Черногории, если, кто-то желал продать землю, сначала он должен был предложить купить членам семьи. Вместо нотариуса сделку должны были подтвердить два свидетеля. Лексо продает «луг» (поляна в лесу) своего отца Васо стрицу Тодору. Сумма сделки неизвестна, но, как позже выяснится на вырученные средства Александар заказывает себе народный костюм, который по-прежнему востребован в обычной жизни, но скажем так, в парадном варианте. На том злосчастном приеме у Лексо был самый дорогой костюм, дороже, чем у Князя и его сыновей. «Парадность» выражалась в количестве золотого шитья. Это было очень дорогое изделие. Доходило до абсурда, Лексо не первый кто продал землю, чтобы купить костюм. Своим Указом Князь пытался образумить народ, но Лексо был в категории обязанных иметь такой наряд.
Что могло быть символом успеха мужчины тех лет? Каменный дом, хороший конь, оружие и народная одежда, как можно богаче расшитая золотом. Вот, Лексо, и не «посрамил» своё село.
Как пишет Йован Зечевич: «Он был высокого и стройного роста и очень красивая человеческая фигура, чрезвычайно опытен и подготовлен к фехтованию и другим спортивным дисциплинам. Считается, что из-за того, что он был красивее и более подготовлен, чем сыновья князя Николы, он был у него в немилости, и поэтому в свое время покинул Черногорию, уехал в Турцию, а затем в Россию». (18)
Фраза «Не правда, Господар», или точнее «Lazite, Gospodaru» стала нарицательной, её часто можно было слышать в обычной речи и театральных постановках. В этой части нет сомнений, как и в том, что Князь выгнал Лексо из страны, не прощая «ершистости» подданных. Деликатная ситуация случилась и с другим легендарным персонажем, Йованом Липовцем, но о нем мы поговорим отдельно. Ему тоже пришлось уехать из страны, из-за своего строптивого характера.
По утверждению всех, кто пишет о Лексо, в Турции он прослужил три года. «В те годы были дипломатически нормализованы отношения между Црно Горой и Турцией». (19)
Рассказ Борислава про события в «Цариграде» только подтверждают, как бесконечно долго он там был, как тосковал по Родине, как тяжело ему было жить и служить среди тех, с кем привык воевать.
История про спасение уже уникальная сама по себе, но путешествие в несколько месяцев в «китайской барке» до Шанхая еще одно темное место в биографии нашего героя. Посмотрите на карту, где Стамбул и где Шанхай. Как он туда попал на «китайской барке»? Через Суэцкий канал или, как легендарный переход эскадры Адмирала Рожественского Зиновия Петровича вокруг Африки? Англичане не пропустили русский флот через Суэцкий канал, поэтому целая флотилия на угле шла с Балтики в Порт-Артур лишних 8000 миль, не потеряв не одного корабля. Это был героический переход. Предположим, у Лексо другая история, ему удалось перебраться через 160 км Суэцкого канала, выйти в Красное море и? Несколько месяцев до Шанхая? В общем сами понимаете, что вопросов очень много. Жаль, что Борислав Саичич, пока был жив, не рассказал подробнее об этом путешествии, о названии отеля в Шанхае, а остальные родственники не особо разговорчивы. Без всякой иронии, было бы интересно узнать подробнее об этом путешествии.
Про договор с китайцем, вызов на дуэль, китайское благословение, комментариев нет. Читатель может сам дорисовать эту картину. Однако, то, что Борислав был в Шанхае и хотел выплатить долг предка, у меня нет никаких сомнений. Уверена, такое путешествие было, была и личная история общения Борислава в отеле. О цели этой поездки, наверное, знало все село и не за что на свете Борислав (возможно и другие родственники) не стали бы придумывать что-то лишнее, продолжая жить в этом селе. В этом нет сомнений.
Почему выбор пал на Россию? Ответ вполне очевиден, зона ожидаемого конфликта была вполне себе близка от портового города Шанхая, новости приходили быстро. Да и платили там весьма щедрую заработную плату. С начала военных действий денежное довольствие военных было чрезвычайно высоким, что также отмечали современники.
Русско-японская война не наш предмет. Есть попытка разобраться, что окружало нашего героя, в каких условиях он оказался, благодаря «игре судьбы». Как часто бывает в детективах, все ясно, но ничего не понятно. Собранной информации масса, она подвергнута тщательному анализу, но увы, чаще всего повторяет добросовестных и не очень авторов. Посмотрим шире.
Продолжим во второй части. Следите за публикациями и не забывайте реагировать)).
ИСТОЧНИКИ:
1) https://www.interiery-truhlarstvi.cz/novinky/detail/kapitan-aleksandar-lekso-saicic.htm
2) Воjвода Гавро Вукотич (Мемоари, том 1, Меркатор-Биjело Поле, Беране – 2016, стр. 26).
3) Александръ Башмаковъ. «Черезъ Черногорiю въ страну дикихъ Геговъ», С.-Петербургъ. «Русско-Французкая» типографiя. Офицерская ул., 6. 1913., стр. 25.
https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_003800446?page=25&rotate=0&theme=white
4) П. А. Ровинский. «Черногория в ея прошлом и настоящем». Государственная жизнь (1851-1907). Том III. Петроградъ. типография императорской академии наукъ. Вас. Остр., 9 лин .№ 19. 1915. Стр. 323.
https://runivers.ru/bookreader/book18680/#page/332/mode/1up
5) П.А. Ровинский «Черногория в ее прошлом и настоящем», Государственная жизнь (1851-1907). Том III. Петроградъ. типография императорской академии наукъ. Вас. Остр., 9 лин. № 19. 1915. стр. 322).
6) П. А. Ровинский. «Черногория в ее прошлом и настоящем», Государственная жизнь (1851-1907). Том III. Петроградъ. типография императорской академии наукъ. Вас. Остр., 9 лин. № 19. 1915. стр. 320.
7) там же, стр. 321
8) Dr Đuro Batrićević:
«Crnogorac Aleksandar Lekso Saičić posjekao 1905. u dvoboju japanskog samuraja»,
Др. Джуро Батричевич: «Црногорац Александар Лексо Саичич зарубил 1905. В поединке японского самурая».
9) П. А. Ровинский «Черногория в ея прошлом и настоящем». Государственная жизнь (1851-1907). Том III. Петроградъ. типография императорской академии наукъ. Вас. Остр., 9 лин. № 19. 1915. Стр. 324.
10) https://www.balkanstravel.ru/2021/10/cetinje-old-photo.html
11) П. А. Ровинский «Черногория в ея прошлом и настоящем». Государственная жизнь (1851-1907). Том III. Петроградъ. типография императорской академии наукъ. Вас. Остр., 9 лин. № 19. 1915. стр.328
12) Др. Джуро Батричевич: «Црногорац Александар Лексо Саичич зарубил 1905. В поединке японского самурая».
13) https://ru.ruwiki.ru/wiki/Саичич,_Александр
14) Др. Джуро Батричевич: «Црногорац Александар Лексо Саичич зарубил 1905. В поединке японского самурая».
15) Там же.
16) РТС ОКО Magazin: «Где говоришь Япония?»
https://www.youtube.com/watch?v=ZKiW9e_aupI
17) П. А. Ровинский «Черногория въ ея прошломъ и настоящемъ», Том 2. Часть 1.
САНКТПЕТЕРБУРГЪ. Типография императорской академии наукъ. Вас. Остр., 9 лин., № 12. !897. стр. 519.
18) Йован Зечевич, «Виницка», Библиотека «Хроника села», Белград, 1992. стр. 168
19) https://www.novineniksica.me/wp-content/uploads/2019/02/IMG_20190221_212627.jpg
20) https://www.balkanstravel.ru/2021/10/cetinje-old-photo.html