Найти в Дзене
Китай сегодня

Цисицзе - день всех влюбленных в Китае

Фестиваль Циси (кит .七夕 Qīxī ; букв. «Седьмая ночь [седьмого месяца]») — китайский фестиваль , отмечающий ежегодную встречу Чжинюй и Нюлан в китайской мифологии. Фестиваль отмечается в седьмой день седьмого лунно-солнечного месяца по китайскому лунному календарю. В 2025 году он приходится на 29 августа. Праздник романтической любви, часто рассматривается как традиционный китайский эквивалент Дня святого Валентина . Корни праздника уходят в китайскую мифологию: романтическую легенду о двух влюбленных, Чжинюй и Нюлан, которые были ткачихой и пастухом. Сказка о пастухе и ткачихе отмечается на фестивале Циси со времен династии Хань . Самое раннее известное упоминание этого знаменитого мифа датируется более чем 2600 годами назад. Популярная сказка - это история любви между Чжинюй (織女, ткачихой, символизирующей Вегу ) и Нюлангом (牛郎, пастухом, символизирующим Альтаир ). Родители Нюланга умерли а его самого часто оскорбляла жена его старшего брата. В конце концов Нюланга выгнали из дома и

Фестиваль Циси (кит .七夕 Qīxī ; букв. «Седьмая ночь [седьмого месяца]») — китайский фестиваль , отмечающий ежегодную встречу Чжинюй и Нюлан в китайской мифологии. Фестиваль отмечается в седьмой день седьмого лунно-солнечного месяца по китайскому лунному календарю.

В 2025 году он приходится на 29 августа.

Праздник романтической любви, часто рассматривается как традиционный китайский эквивалент Дня святого Валентина . Корни праздника уходят в китайскую мифологию: романтическую легенду о двух влюбленных, Чжинюй и Нюлан, которые были ткачихой и пастухом. Сказка о пастухе и ткачихе отмечается на фестивале Циси со времен династии Хань . Самое раннее известное упоминание этого знаменитого мифа датируется более чем 2600 годами назад.

Популярная сказка - это история любви между Чжинюй (織女, ткачихой, символизирующей Вегу ) и Нюлангом (牛郎, пастухом, символизирующим Альтаир ). Родители Нюланга умерли а его самого часто оскорбляла жена его старшего брата. В конце концов Нюланга выгнали из дома и не дали ему ничего, кроме старой коровы. Однажды корова внезапно заговорила, сказав Нюлангу, что в источнике неподалеку этой ночью будут купаться феи. Фея останется там, если не вернется на небеса до утра. В соответствии со словами старой коровы, Нюланг увидел этих прекрасных фей и влюбился в одну из них. Чжинюй была небесной ткачихой. Чтобы заставить ее остаться, Нюланг забрал ее одежду, которая позволяла ей вернуться на небеса. Это сделало ее обычной земной женщиной.

Затем они поженились и родили двоих детей. Император Небес (玉皇大帝, досл. «Нефритовый император» ) узнал об этом и был в ярости, поэтому он послал слуг, чтобы сопроводить Чжинюй обратно на небеса. Нюлан был убит горем. Старая корова внезапно снова заговорила, сказав Нюлану, что он может взять его шкуру, чтобы сделать из нее летающий плащ, чтобы преследовать похитителей; и Нюлан так и сделал.

-2

Однако Королева-мать Запада нарисовала в небе Серебряную реку (Млечный путь) и преградила ему путь. Тем временем любовь между Нюлан и ткачом тронула сороку, и поэтому она с сородичами выстроились в мост через Серебряную реку. Император Небес был также тронут и позволил паре встречаться на Сорочьем мосту один раз в год в седьмой день седьмого лунного месяца. Так возник праздник Циси. Его также иногда называют Праздником сорок.

В этот день китайцы смотрят на небо, чтобы увидеть Вегу и Альтаир, сияющие в Млечном Пути, в то время как Денеб, третья звезда, образует символический мост между двумя звездами. Две маленьких звездочки рядом символизируют детей. Говорят, что если в этот день идет дождь, то это вызвано рекой, смывшей сорочий мост, или что дождь — это слезы разлученной пары. Основываясь на легенде о стае сорок, образующих мост для воссоединения пары, пара сорок стала символом супружеского счастья и верности.