Найти в Дзене

🎎Театр, кино и типовой сюжет, знакомый всем в восточной Азии

"Прощай, моя наложница" - 霸王别姬 букв. царь-гегемон покидает наложницу. Пожалуй самая знаменитая драма репертуара традиционного китайского театра повествующая о разгроме войск Сян Юя под Гайся 203г. до н.э. против основателя Ханьского государства Лю Бана, после чего его наложница не желая уходить от него, совершает самоубийство его же мечом. Этот сюжет кристаллизировался именно в 京剧 цзинзю, Пекинской опере. Точнее назвать ее конечно постановкой в синтезированном театральном стиле, с акробатикой, пением и декламациями. Романтизация Сян Юя проходит линией и в китайской культуре и, например, в Японской. Представитель Чуской аристократии (супротив мелкого чиновника Лю Бана), поступающий честно (например на пиру, понимая, что Лю Бан набирает силы, отказывается от предложений убить его пока тот не стал опасным для него самого) имеет драматическую судьбу и в самой опере. 🎬В 1993 году, на зените 5 поколения китайских режиссёров, которое появилось после культурной революции и могло анализироват
"Прощай моя наложница" получила золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 1993 года.
"Прощай моя наложница" получила золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 1993 года.

"Прощай, моя наложница" - 霸王别姬 букв. царь-гегемон покидает наложницу. Пожалуй самая знаменитая драма репертуара традиционного китайского театра повествующая о разгроме войск Сян Юя под Гайся 203г. до н.э. против основателя Ханьского государства Лю Бана, после чего его наложница не желая уходить от него, совершает самоубийство его же мечом. Этот сюжет кристаллизировался именно в 京剧 цзинзю, Пекинской опере. Точнее назвать ее конечно постановкой в синтезированном театральном стиле, с акробатикой, пением и декламациями.

Романтизация Сян Юя проходит линией и в китайской культуре и, например, в Японской. Представитель Чуской аристократии (супротив мелкого чиновника Лю Бана), поступающий честно (например на пиру, понимая, что Лю Бан набирает силы, отказывается от предложений убить его пока тот не стал опасным для него самого) имеет драматическую судьбу и в самой опере.

🎬В 1993 году, на зените 5 поколения китайских режиссёров, которое появилось после культурной революции и могло анализировать тяжелую судьбу китайского народа в XX веке не только в пропагандистском кино, Чэнь Кайгэ экранизировал роман Лилиан Ли, который повествует о том как театр и люди искусства проживают период варлордов, войну с Японией, гражданскую войну и культурную революцию. Параллельно нам показывается и сами сцены из театра.

Культурная революция доберется и до традиционного театра
Культурная революция доберется и до традиционного театра

Сейчас на 霸王别姬 можно сходить в Пекинский оперный театр, а также на его сцены в других городах, например, в Шанхае, но только в Пекине можно попасть в единственный сохранившийся традиционный китайский деревянный театр Чжэнуицы.

Если вы хотите ощутить невероятную свободу китайского кинематографа 80-ых и 90-ых , почувствовать энергию традиционного театра и пронестись сквозь тяжелые года китайского народа - обязательно к просмотру.