Найти в Дзене
Ваша Планета

Кот пропал и вернулся с запиской на шее: Где был кот и что написано на шее

В маленьком районе Бангкока, где узкие улочки переплетаются как нити в ковре, а запахи уличной еды смешиваются с ароматами цветущих орхидей, жил молодой программист Чанг со своим серым котом по кличке Сом.
Сом был не просто домашним питомцем — он был лучшим другом, компаньоном и источником ежедневной радости для двадцатипятилетнего Чанга.
Каждое утро серый красавец будил хозяина мягким мурлыканьем, а вечерами сворачивался калачиком на коленях, пока Чанг работал за компьютером. — Ты же понимаешь, что я тебя больше всех на свете люблю? — говорил Чанг, почесывая кота за ушком.
Сом отвечал довольным урчанием и терся о руку хозяина.
У кота была особая привилегия — он мог гулять по району самостоятельно.
Чанг не запирал его дома, зная, что Сом всегда возвращается к ужину.
Все соседи знали серого красавца и иногда угощали его лакомствами.
Исчезновение, которое перевернуло мир Но в один дождливый вторник Сом не вернулся домой.
Чанг ждал до полуно
Оглавление

Неразлучные друзья

В маленьком районе Бангкока, где узкие улочки переплетаются как нити в ковре, а запахи уличной еды смешиваются с ароматами цветущих орхидей, жил молодой программист Чанг со своим серым котом по кличке Сом.


Сом был не просто домашним питомцем — он был лучшим другом, компаньоном и источником ежедневной радости для двадцатипятилетнего Чанга.


Каждое утро серый красавец будил хозяина мягким мурлыканьем, а вечерами сворачивался калачиком на коленях, пока Чанг работал за компьютером.

— Ты же понимаешь, что я тебя больше всех на свете люблю? — говорил Чанг, почесывая кота за ушком.


Сом отвечал довольным урчанием и терся о руку хозяина.


У кота была особая привилегия — он мог гулять по району самостоятельно.


Чанг не запирал его дома, зная, что Сом всегда возвращается к ужину.


Все соседи знали серого красавца и иногда угощали его лакомствами.


Исчезновение, которое перевернуло мир

Но в один дождливый вторник Сом не вернулся домой.


Чанг ждал до полуночи, потом до рассвета.


Кота не было.


— Сом! Сом! — звал он, обходя знакомые места.


Первый день без кота показался Чангу вечностью.


Он не мог сосредоточиться на работе, каждые пять минут выглядывал в окно, прислушивался к звукам в коридоре.


На второй день паника усилилась.


Чанг распечатал объявления с фотографией Сома и развесил их по всему району.


"Пропал кот Сом.


Серый, зеленые глаза, очень дружелюбный.


Пожалуйста, помогите найти!"

— Мальчик мой, не волнуйся так, — говорила соседка тетя Пим, принося ему тарелку супа.


— Коты умные, он обязательно вернется.


Но Чанг не мог есть.


В квартире было тихо и пусто без мурлыканья и мягких лапок, топочущих по полу.


Дни тоски и надежды

Третий день.


Четвертый.


Чанг обошел все приюты в округе, опросил всех торговцев на местном рынке, заглянул в каждый переулок и каждый двор, показывая фото.


— Видели этого кота? Сом его зовут, — спрашивал он у всех встречных.


Люди качали головами с сочувствием.


Некоторые вспоминали, что видели серого кота пару дней назад, но где именно — не помнили.


К пятому дню Чанг почти отчаялся.


Он сидел на своем балконе, смотрел на улицу и представлял, как Сом мог потеряться, испугаться, попасть под машину.


.


— Прости меня, малыш, — шептал он в пустоту.


— Надо было лучше за тобой смотреть.

Возвращение с сюрпризом

-2

Утром шестого дня Чанг проснулся от знакомого звука — мяуканья под дверью.


Сердце екнуло, он бросился к выходу и распахнул дверь.


На пороге сидел Сом — живой, здоровый и.


.


явно сытый.


Даже слишком сытый.


Его обычно поджарый животик заметно округлился.


— Сом! — воскликнул Чанг, подхватывая кота на руки.


— Где же ты был, негодник? Я с ума сходил!

Кот мурлыкал и терся о лицо хозяина, словно извиняясь за долгое отсутствие.


И тут Чанг заметил что-то необычное — вокруг шеи Сома была повязана красивая красная ленточка, а к ней прикреплен маленький свернутый листок бумаги.


— Что это? — удивился Чанг, осторожно развязывая ленточку.

Записка, которая все объяснила

-3

Развернув бумажку, Чанг прочитал аккуратно выведенные тайские буквы:

"Уважаемый хозяин серого кота!

Меня зовут Мей, я продаю рыбу на рынке Клонг Тоей.


Ваш кот приходил ко мне каждый день уже неделю.


Он выглядел очень голодным и грустным, постоянно мяукал возле моего прилавка.


Я не могла смотреть на его страдания и кормила его лучшей скумбрией.


За пять дней ваш умный котик съел рыбы на 347 батов.


Он очень воспитанный — всегда ждал, пока я закончу с покупателями, и никогда не воровал.


Сегодня утром я решила проводить его домой, но он сам знал дорогу.


Надеюсь, вы не сердитесь на него — он просто любит хорошую рыбу!

С уважением и наилучшими пожеланиями, Тетя Мей P.


.


Мой прилавок номер 15.


Приходите, будем знакомы!"

Смех сквозь слезы

Чанг дочитал записку и не знал, смеяться ему или плакать.


С одной стороны, он был счастлив, что кот жив и здоров.


С другой стороны, понял, что Сом просто нашел себе более вкусное меню!

— Так вот где ты пропадал, гурман! — засмеялся он, глядя на довольного кота.


— Объедался деликатесами, пока я места себе не находил!

Сом мурлыкал и выглядел абсолютно довольным жизнью.


В тот же день Чанг отправился на рынок Клонг Тоей.


Найти прилавок номер 15 было несложно — продавщица Мей оказалась пожилой женщиной с добрыми глазами и широкой улыбкой.


— А, это вы хозяин пушистого проказника! — обрадовалась она, увидев Чанга.


— Какой же он умный и воспитанный! Я сразу поняла, что у него хороший дом.


Благодарность и новая дружба

Чанг заплатил 347 батов и от души поблагодарил тетю Мей за заботу о Соме.


— Спасибо вам за доброту, — сказал он.


— Вы спасли моего кота от голода, а меня — от переживаний.


— Что вы, мальчик, — замахала руками Мей.


— Я сама хозяйка трех кошек, понимаю, как они важны.


Просто жалко было смотреть на голодного котика.


— А как он к вам попал? — поинтересовался Чанг.


— Да просто пришел в первый день, сел возле прилавка и так жалобно мяукал! Я дала ему кусочек рыбы, а на следующий день он уже ждал меня с утра.


Умненький какой — даже не пытался украсть, честно просил еду.


С тех дней тетя Мей стала хорошим другом семьи.


Чанг регулярно покупал у нее рыбу, а Сому иногда позволял навестить добрую женщину — но теперь только в сопровождении хозяина и не дольше часа.


Урок о доброте

— Знаешь, Сом, — говорил Чанг коту вечером, — ты научил меня важной вещи.


В мире есть много добрых людей, готовых помочь даже незнакомому животному.


Сом мурлыкал, свернувшись на коленях хозяина.


Его приключение закончилось благополучно, он познакомился с замечательной тетей Мей и попробовал лучшую рыбу в городе.


А Чанг понял, что иногда самые трогательные истории начинаются с простого человеческого сострадания.


Тетя Мей могла прогнать голодного кота, но вместо этого накормила его и позаботилась о том, чтобы он вернулся домой.


История о записке на шее кота стала любимым рассказом Чанга.


Он делился ею с друзьями, коллегами, всеми, кто готов был слушать.


— А мораль какая? — спрашивали слушатели.


— Мораль проста, — отвечал Чанг, поглаживая Сома.


— Доброта всегда возвращается.


Тетя Мей проявила заботу о потерявшемся коте, а взамен получила нашу дружбу и благодарность.


И еще — никогда не недооценивайте ум своих питомцев.


Сом прекрасно знал, где найти лучшую еду в городе!

Эта история напоминает нам о том, что доброта не знает границ.


Иногда простой жест сострадания к бездомному животному может стать началом прекрасной дружбы и подарить веру в человечность.