Найти в Дзене
Бумажные комиксы

«Токийский гуль» Суи Исиды: том 1 (спустя семь лет после первой публикации пора вернуть этот архивный текст на Дзен!)

В не таком уж далёком сентябре 2011 года легендарный японский журнал “Weekly Young Jump” начал публикацию манги Суи Исиды «Токийский гуль», которой со временем суждено будет получить не менее легендарный, можно даже сказать культовый статус. Спустя семь лет, осенью 2018 года, манга получила и свою русскоязычную версию. Дзен-канал «Бумажные комиксы» начал своё вещание годом позже, поэтому рецензии на первые пять томов этой кровавой саги выходили на другой интернет-площадке – и с тех давних пор так пока и не получили своего места именно здесь, среди всех прочих моих материалов. Но вот – спустя семь лет! – пора! Магия цифр говорит: лучше повода не придумать!)) Итак… Гули жрут людей и прячутся среди них, но что ж поделать – такова их природа. Главному герою манги предоставляется уникальная возможность лучше понять этих тварей, когда он и сам вдруг становится одним из них… * * * * * Это архивный материал, впервые опубликованный в октябре 2018 года. * * * * * В главные герои я совсем не гожу

В не таком уж далёком сентябре 2011 года легендарный японский журнал “Weekly Young Jump” начал публикацию манги Суи Исиды «Токийский гуль», которой со временем суждено будет получить не менее легендарный, можно даже сказать культовый статус.

Спустя семь лет, осенью 2018 года, манга получила и свою русскоязычную версию. Дзен-канал «Бумажные комиксы» начал своё вещание годом позже, поэтому рецензии на первые пять томов этой кровавой саги выходили на другой интернет-площадке – и с тех давних пор так пока и не получили своего места именно здесь, среди всех прочих моих материалов. Но вот – спустя семь лет! – пора! Магия цифр говорит: лучше повода не придумать!))

Итак…

Гули жрут людей и прячутся среди них, но что ж поделать – такова их природа. Главному герою манги предоставляется уникальная возможность лучше понять этих тварей, когда он и сам вдруг становится одним из них…

* * * * * Это архивный материал, впервые опубликованный в октябре 2018 года. * * * * *

Фрагмент панели из манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Фрагмент панели из манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
В главные герои я совсем не гожусь. Я обычный студент, таких, как я, тысячи… Но если вдруг обо мне когда-нибудь напишут книгу, это наверняка будет трагедия.

Кэн Канэки – 18-летний студент первого курса литературного факультета университета Камии, любит читать, умных девушек и стейки. Группа крови у него четвёртая, и это обстоятельство оказывается решающим, когда при спасении его жизни молодому человеку пересаживают органы погибшего рядом с ним гуля. А гули – это существа, питающиеся человеческой плотью и опровергающие тем самым мысль, что именно люди стоят на вершине пищевой цепочки…

28-го числа возле здания Такада были обнаружены мужские останки. На месте преступления также найдены следы биологического происхождения, явно принадлежащие гулю. Органы правопорядка уже прорабатывают версию, согласно которой жертва была убита, а её плоть употреблена в пищу.
Разворот из манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Суи Исида базирует сюжет своей манги на простом допущении: гули – они среди нас. Как оборотни, как вампиры. Они тоже выдают себя за людей – «и кто знает, может, прямо сейчас они сидят здесь, рядом с нами». Отличие от иной нечисти в том, что у гуля есть кагунэ (по-японски это «красный орган») и какуган («красное око»).

Сходство же традиционное: гулю не прожить долго без человечинки. «Только человеческая плоть способна дать гулям необходимые питательные вещества», тогда как «наша еда им противна». Утешение (но слабое) заключено в количестве требуемого мяса: «Одного человеческого трупа им вполне достаточно, чтобы прожить месяц или два».

Разворот из манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Согласна, ты не гуль. Но уже и не человек. Ты ни то, ни другое, и тебе теперь нигде нет места.

На этом автор строит хорошо понятные нам страдания своего центрального персонажа. Внезапно и не по своей воле оказавшись гулем («по несчастливой случайности» пересаженные органы быстро изменили его организм), Кэн Канэки не готов не то что убивать людей, но даже просто питаться подбрасываемыми ему по доброте душевной останками (уже убитого прохожего или, допустим, самоубийцы). Однако голод для гуля – не просто не тётка, но «поистине адские муки», так что если не взять себя в руки – недолго и лучшего друга в состоянии аффекта сожрать…

Это та девушка, с которой Хидэ пытался познакомиться в кафе… Её бёдра такие мягкие… С жирком… А в её тонких бёдрах – начинка из внутренностей…
Фрагмент обложки 10-й главы манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Фрагмент обложки 10-й главы манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Изучающий японскую литературу герой уважает красивые цитаты – и автор книги помогает ему сразу с двумя ориентирами. В первую очередь Кэн вспоминает, разумеется, «Превращение» Франца Кафки, в котором «молодой коммивояжёр превращается в гигантское насекомое» («А что бы сделал я, случись вдруг со мной такое же»). Позднее ему на ум приходят слова нобелевского лауреата Германа Гессе из «Демиана»: «Птица выбирается из яйца. Яйцо – это мир. Кто хочет родиться, должен разрушить мир».

Есть тут и третья, уже выдуманная отсылка – к «самому кровавому хоррору нашего времени» под названием «Яйцо Чёрной козы» авторства Сэн Такацуки. Учитывая, что данный роман читает не только юный студент, но и первый повстречавшийся ему гуль, сие литературное пристрастие наверняка ещё проявит себя в следующих томах настоящей манги.

Не гуль и не человек? Это не так. Ты – гуль… И в то же время человек. Ты принадлежишь к обоим мирам. И ты уникален. {…} И я бы хотел, чтобы ты, пусть и не сразу, узнал нас лучше. Своими глазами увидел, что мы вовсе не те прожорливые чудовища, за которых нас принимают.
Фрагмент обложки 10-й главы манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Фрагмент обложки 10-й главы манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

«Токийский гуль» – пожалуй, не самое приятное произведение как в плане сюжета, так и по части рисунка (который здесь порой довольно странен); скажем так, это весьма специфическое удовольствие. Однако эта манга обрела свой круг поклонников и, как водится, стала основой для нескольких аниме-сериалов, видеоигры и выпущенного в 2017 году художественного фильма.

Теперь это чудо пришло и к нам – в официальном переводе и качественном переплёте. И с важным бонусом в виде примечаний, популярно объясняющих невеждам суть японских именных суффиксов: чем «-кун» отличается от «-тян», а «-сэмпай» от «-сэнсэя». Век живи – век учись, – ещё одно изречение, которое могло бы понравиться новообращённому гулю.

«Закон противодействия гулям», параграф 12, пункт 1: «Субъекту с выявленным какуганом и кагунэ присваивается обозначение “Особая цель первой категории” или же просто “гуль”». Пункт второй. «В отношении субъекта, которому присвоено обозначение “гуль”, общепринятые законы не действуют».
Обложка манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Обложка манги Суи Исиды «Токийский гуль 1. Книги 1–2» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

СМ. ТАКЖЕ:

«Токийский гуль» Суи Исиды: том 6

«Токийский гуль» Суи Исиды: том 7

«Токийский гуль» Сина Товады и Суи Исиды: «Дни»

«Токийский гуль» Сина Товады и Суи Исиды: «Пустота»

«Токийский гуль» Сина Товады и Суи Исиды: «Прошлое»

«Токийский гуль» Суи Исиды: “zakki”

Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!