Недавно приехало такое счастье: Это данж на английском языке, а муж у меня его не любит. Так что решила сделать вставки! Ну или их аналог... В прошлый раз мы русифицировали карточки для Villians Disney, на тесере были вставки, мы их напечатали на простой бумаге, вырезали и клеили прямо поверх англ карточек. Но минус такого решения — нельзя увидеть оригинальный текст, если возникли разночтения. Что мы сделали сейчас? В виде видео — youtube, ВК. 1. Вставили карточку в протектор: 2. Сфоткали яндекс-переводчиком, выбрав там "фото", получили перевод 3. Теперь нужно получить оттуда текст. Вообще в яндексе есть прям кнопка такая, вот на примере другой карточки: Тык на кнопку — получаем текст: Но эту кнопку я заметила не сразу. А считать текст с фото мне помогает ИИ, поэтому я сначала к нему побежала, пишешь один раз промт, то есть техническое задание: — Напиши текст с карточки, без заголовка (и скрин переводчика) Дальше достаточно скрина и фразы «и тут», чат повторит прошлое задание. Так что