Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Уютный Английский

Слово "argue": спорить или доказывать?

Английское слово argue часто вызывает путаницу у изучающих язык. На первый взгляд кажется, что оно всегда переводится как «спорить», но на самом деле у него есть несколько оттенков значений. Давайте разберёмся. 🔹 argue with someone — спорить с кем-то 🔹 argue about something — спорить о чём-то 🔹 argue that... — утверждать, что… ✨ Эти конструкции реально «рабочие» — они встречаются и в фильмах, и в статьях, и в повседневной речи.
Оглавление

Английское слово argue часто вызывает путаницу у изучающих язык. На первый взгляд кажется, что оно всегда переводится как «спорить», но на самом деле у него есть несколько оттенков значений. Давайте разберёмся.

Основные значения слова argue

  1. Спорить, ругаться

    Это самое распространённое значение. Обычно используется, когда люди не согласны друг с другом.✅
    They always argue about money.

    (Они всегда спорят из-за денег.)✅
    Stop arguing with your sister!

    (Хватит спорить со своей сестрой!)
  2. Доказывать, утверждать

    В более «умном» контексте
    argue означает «выдвигать аргументы, убеждать». Это значение часто встречается в академических текстах и дебатах.✅ The lawyer argued that his client was innocent.

    (Адвокат утверждал, что его клиент невиновен.)✅
    Some scientists argue that climate change is the biggest threat to humanity.

    (Некоторые учёные утверждают, что изменение климата — главная угроза человечеству.)

Часто используемые конструкции

🔹 argue with someone — спорить с кем-то

  • I don’t want to argue with you.

    (Я не хочу спорить с тобой.)

🔹 argue about something — спорить о чём-то

  • They argued about politics for hours.

    (Они спорили о политике часами.)

🔹 argue that... — утверждать, что…

  • He argued that we should start earlier.

    (Он утверждал, что нам стоит начать раньше.)

Ошибки русскоязычных студентов

  1. argue ≠ «аргументировать».

    На русском «аргументировать» звучит слишком формально, а в английском
    argue может означать просто «поспорить».
  2. ❌ Не путайте с discuss.

    Discuss — это «обсуждать» (более нейтральное слово).

    Argue — это уже спор или доказывание.✅ We discussed the problem calmly.

    (Мы спокойно обсудили проблему.)

    We argued about the problem all night.

    (Мы спорили о проблеме всю ночь.)

🔟 Популярные фразы с argue

  1. argue with someone – спорить с кем-то

    I don’t want to argue with you right now.

    (Я не хочу сейчас спорить с тобой.)
  2. argue about something – спорить о чём-то

    They argued about politics all evening.

    (Они весь вечер спорили о политике.)
  3. argue for something – выступать за что-то, приводить доводы в пользу

    She argued for better working conditions.

    (Она высказывалась за улучшение условий труда.)
  4. argue against something – приводить доводы против

    He argued against the new law.

    (Он высказывался против нового закона.)
  5. argue that… – утверждать, что…

    The professor argued that the theory was outdated.

    (Профессор утверждал, что теория устарела.)
  6. argue over something – спорить из-за чего-то

    The kids argued over the last piece of cake.

    (Дети спорили из-за последнего кусочка торта.)
  7. argue the point – спорить по конкретному вопросу

    You can argue the point, but I still disagree.

    (Ты можешь спорить по этому поводу, но я всё равно не согласен.)
  8. argue a case – отстаивать дело (часто в юридическом контексте)

    The lawyer argued the case in front of the jury.

    (Адвокат отстаивал дело перед присяжными.)
  9. argue till you’re blue in the face – спорить до посинения (идиома)

    You can argue till you’re blue in the face, but it won’t change my mind.

    (Ты можешь спорить до посинения, но моё мнение это не изменит.)
  10. argue someone into/out of doing something – уговорить / отговорить кого-то сделать что-то

    He argued me into joining the debate club.

    (Он уговорил меня вступить в дискуссионный клуб.)

    She argued me out of quitting my job.

    (Она отговорила меня увольняться с работы.)

✨ Эти конструкции реально «рабочие» — они встречаются и в фильмах, и в статьях, и в повседневной речи.