Найти в Дзене
Natali_Sim

О ЛЮБВИ И НЕНАВИСТИ __ В ПОЭЗИИ

// Любовь, любовь - гласит преданье - Союз души с душой родной – Их единенье, сочетанье, И роковое их слиянье. И... поединок роковой... (Тютчев))// // Хотел бы в единое слово я слить мою грусть и печаль
И бросить то слово на ветер, чтоб ветер унёс его вдаль.
И пусть бы то слово печали по ветру к тебе донеслось,
И пусть бы всегда и повсюду оно тебе в сердце лилось! (Гейне – пер.Л.Мей)// //Я прокляну впоследствии твои черты лица. Любовь к тебе как бедствие, и нет ему конца (Симонов)// //Но слишком знаем мы друг друга, чтобы друг друга позабыть (Лермонтов)) В одной из передач на Эхе «Один» Д.Л. Быкову был задан вопрос «Верил ли в любовь Оскар Уайльд? Почему ему принадлежат строки «Любимых убивают все? Он считал любовь самой мощной, хоть и разрушительной силой». Действительно, о любви как роковом поединке писали, наверное, все поэты - и Тютчев, и Гумилев, и Лермонтов. И в поэзии и в прозе любовь часто предстает как сражение, поединок двух людей, битва двух душ, которые тянутся друг к дру

// Любовь, любовь - гласит преданье - Союз души с душой родной –

Их единенье, сочетанье, И роковое их слиянье. И... поединок роковой... (Тютчев))//

// Хотел бы в единое слово я слить мою грусть и печаль
И бросить то слово на ветер, чтоб ветер унёс его вдаль.
И пусть бы то слово печали по ветру к тебе донеслось,
И пусть бы всегда и повсюду оно тебе в сердце лилось! (
Гейне – пер.Л.Мей)//

//Я прокляну впоследствии твои черты лица. Любовь к тебе как бедствие, и нет ему конца (Симонов)//

//Но слишком знаем мы друг друга, чтобы друг друга позабыть (Лермонтов))

В одной из передач на Эхе «Один» Д.Л. Быкову был задан вопрос «Верил ли в любовь Оскар Уайльд? Почему ему принадлежат строки «Любимых убивают все? Он считал любовь самой мощной, хоть и разрушительной силой». Действительно, о любви как роковом поединке писали, наверное, все поэты - и Тютчев, и Гумилев, и Лермонтов. И в поэзии и в прозе любовь часто предстает как сражение, поединок двух людей, битва двух душ, которые тянутся друг к другу, но не хотят уступить ни в чём. Кажется, что единственное их стремление - покорить. Охваченные страстью души влюбленных как будто рвутся сокрушить друг друга, а иногда и убивают. «Укрощение строптивой», «Герой нашего времени», «Унесенные ветром», знаменитые рассказы Джека Лондона и О’Генри, произведения Тургенева и Достоевского. Я называю только первые, пришедшие на ум. И каждый может дополнить меня. Эта тема широко раскрыта в литературе.

Но ДЛ идет дальше. Ссылаясь на свой опыт, он говорит, «что любовь гораздо чаще кончается взаимной ненавистью, чем добрыми отношениями».

Меня это заинтересовало. Не могу вспомнить хоть какое-нибудь произведение, где бы любовь описывалась как ненависть людей, которые любили друг друга, расстались врагами и эту враждебность сохраняют и в последующие годы, т.е. живут этой ненавистью. Есть ли книга, где представлен именно опыт человека, пережившего любовь, но не пережившего ненависть и живущего в ней и ею?

По-разному вспоминают поэты своих возлюбленных: один проклинает даже черты её лица, другой посылает ей свою грусть и печаль. В муках и страданиях хотят видеть своих прежних любимых «чуткие, страдающие поэты».

А вот что пишет злой, жестокий мальчик, которого называли исчадием ада:

«Я не люблю тебя; страстей
И мук умчался прежний сон;
Но образ твой в душе моей
Всё жив, хотя бессилен он;
Другим предавшийся мечтам,
Я всё забыть его не мог;
Так храм оставленный - всё храм,
Кумир поверженный - всё бог!»

Ну, конечно. Этот мальчик ведь был пришелец.

А вот что написал поэт, которому было свойственно ВСЁ человеческое:

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.

Да, конечно. Но ведь это писал не обычный поэт-страдалец, а самый ЖИВОЙ человек, с самыми живыми чувствами - только он мог воспарять над нами, обычными грешными людишками, которые так любят поговорить о высоком.

Вернусь к ДЛ. Судя по его стихам и прозаическим высказываниям, сам он никому из своих прежних возлюбленных не желал и не желает зла. Ни о ком он не сказал ни одного плохого слова. Не все такие, к сожалению. Мне нравятся стихи Быкова. Вот отрывок из его известного стихотворения о любви.

На самом деле мне нравилась только ты,
мой идеал и мое мерило.
Во всех моих женщинах были твои черты,
и это с ними меня мирило.

Одна курноса, другая с родинкой на спине, третья

умеет все принимать как данность. Одна не чает
души в себе, другая — во мне (вместе больше не попадалось).

Итак, Оскар Уайльд и его загадочные слова: Yet each man kills the thing he loves.

Есть много переводов этих знаменитых строк из “Ballad of Reading Gaol” (Баллада Редингской тюрьмы): замечательный перевод Бальмонта, беспощадный - Виктора Топорова (волнующий - Нины Воронель. Каждый найдет для себя.

Кто, по закону жанра, ожидал финальный аккорд, вот он вам. Любовь-страсть двух людей – это часть жизни, а для кого-то и вся жизнь. А какое можно сделать резюме о жизни?! Я не берусь за это. «Старинная сказка, но вечно останется новой она, и лучше б на свет не родился тот, с кем она сбыться должна» (Генрих Гейне – пер. А. Плещеев)