Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Сетевой

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденные Минтрудом РФ от 15 декабря 2020 года № 903н,

  • Охрана труда при работах в зоне влияния электрического и магнитного полей

    • В ОРУ и на ВЛ напряжением 330 кВ и выше защита от электрического поля обязательна.
    • В электроустановках всех напряжений защита от магнитного поля обязательна.
    • Используются коллективные и индивидуальные средства защиты.
    • Биологически активные поля превышают допустимые значения.
    • Предельно допустимый уровень напряженности электрического поля составляет 25 кВ/м.
    • Допустимое время пребывания в магнитном поле определяется таблицей N 3.
    • Контроль уровней полей производится при приемке, реконструкции и оценке рабочих мест.
    • Измерения производятся на различных высотах и при максимальном рабочем токе.
    • Средства защиты от электрического поля включают стационарные и переносные экранирующие устройства.
    • Не допускается применение экранирующих комплектов при работах с напряжением до 1000 В.
    • Зоны с уровнями полей выше предельно допустимых должны быть ограждены.
  • Охрана труда при выполнении работ на генераторах и синхронных компенсаторах

    • Вращающийся невозбужденный генератор с отключенным АГП считается находящимся под напряжением.
    • При испытаниях генератора установка и снятие закороток выполняются после заземления.
    • На каждой электростанции должны быть утверждены схемы заземления генератора.
    • В цепях статора вращающегося невозбужденного генератора допускается измерять остаточное напряжение.
    • Измерения напряжения на валу и сопротивления изоляции ротора работающего генератора выполняются двумя работниками.
    • Обточку и шлифовку контактных колец ротора выполняет неэлектротехнический персонал под наблюдением.
    • Обслуживать щеточный аппарат на работающем генераторе допускается единолично обученному работнику.
  • Охрана труда при выполнении работ в электролизных установках

    • Нельзя допускать образования взрывоопасной смеси водорода с кислородом или воздухом.
    • Ремонтные работы на газопроводах и аппаратах должны выполняться по наряду-допуску.
    • Работы с открытым огнем выполняются по наряду-допуску и при соблюдении мер пожарной безопасности.
    • Аппараты и трубопроводы должны продуваться азотом перед пуском.
    • При отключении установки более чем на 4 часа обязательна продувка азотом.
    • Работы с открытым огнем в помещении ЭлУ выполняются после отключения установки и анализа воздуха.
    • Запрещено курить и пользоваться открытым огнем в помещении ЭлУ.
    • При работе с электролитом следует пользоваться защитной одеждой и средствами защиты.
    • Оборудование и трубопроводы должны быть заземлены.
  • Охрана труда при выполнении работ на электродвигателях

    • Электродвигатель должен быть отключен при работе с токоведущими и вращающимися частями.
    • При работе на электродвигателе можно устанавливать заземление на любом участке кабельной линии.
    • Перед допуском к работам на электродвигателях, способных к вращению, должны быть приняты меры по затормаживанию роторов или расцеплению соединительных муфт.
    • Перед началом работ по наряду-допуску или распоряжению должно быть снято напряжение со схем управления электроприводами запорной арматуры.
  • Охрана труда при работах на электродвигателях

    • Плакаты на штурвалах и ключах управления должен вывешивать допускающий персонал.
    • На однотипных электродвигателях вывешивается плакат "Стой! Напряжение".
    • Работы по одному наряду-допуску могут проводиться одновременно на заранее подготовленных рабочих местах.
    • Опробование электродвигателя проводится после удаления бригады и оформления окончания работы.
    • Работа на вращающемся электродвигателе без соприкосновения с токоведущими частями разрешается по распоряжению.
    • Обслуживание щеточного аппарата на работающем электродвигателе выполняется обученным работником с группой III.
  • Охрана труда при работах на коммутационных аппаратах

    • Допуск к работе разрешается после выполнения технических мероприятий.
    • Подъем на воздушный выключатель разрешен только при наладочных работах и испытаниях.
    • Перед подъемом на воздушный выключатель следует отключить цепи управления и заблокировать кнопку местного управления.
    • Перед допуском к работе внутри воздухосборников следует закрыть задвижки и выпустить воздух.
    • Нулевые показания манометров не могут служить признаком отсутствия давления.
    • При отключении и включении воздушных выключателей присутствие работников около выключателей запрещается.
    • Для пробных включений и отключений коммутационного аппарата разрешается временная подача напряжения и воздуха.
  • Охрана труда при работах в комплектных распределительных устройствах

    • Тележку с оборудованием необходимо выкатить в ремонтное положение и вывесить плакаты безопасности.
    • При работах вне КРУ тележку с выключателем выкачивают в ремонтное положение и вывешивают плакаты "Не включать!".
    • Оперировать выкатной тележкой с силовыми предохранителями разрешается под напряжением, но без нагрузки.
    • Устанавливать тележку в контрольное положение для опробования разрешается при отсутствии работ на отходящих ВЛ или при заземлении в шкафу КРУ.
    • Испытания дугогасительных камер вакуумных выключателей выполняются с использованием специального экрана.
  • Охрана труда при работах на мачтовых и комплектных трансформаторных подстанциях

    • Работы на оборудовании ТП и КТП без отключения питающей линии разрешаются при соблюдении расстояний до токоведущих частей.
    • Допуск к работам на мачтовых ТП и КТП должен быть произведен после отключения коммутационных аппаратов и наложения заземления.
    • Если не исключена подача напряжения 380/220 В, линии этого напряжения должны быть отключены с противоположной стороны и на них наложены заземления.
  • Охрана труда на мачтовых ТП и других устройствах

    • Приводы разъединителей и выключателей нагрузки должны быть заперты на замок.
    • Шкафы и щиты напряжением выше 1000 В и до 1000 В также должны быть заперты.
    • Стационарные лестницы у площадки обслуживания должны быть сблокированы с разъединителями и заперты.
  • Осмотр силовых трансформаторов и реакторов

    • Осмотр должен выполняться с земли или со стационарных лестниц с соблюдением расстояний до токоведущих частей.
    • Осмотр газового реле и отбор газа должны выполняться после разгрузки и отключения трансформатора.
  • Работы внутри баков трансформаторов и реакторов

    • Работы должны выполняться по специально разработанному проекту.
    • Работать внутри баков имеют право только подготовленные рабочие и специалисты.
    • Спецодежда должна быть чистой, удобной, без металлических застежек, защищать от перегрева и загрязнения маслом.
    • Работать следует в защитной каске, перчатках и резиновых сапогах.
  • Безопасность при работе внутри трансформаторов

    • Перед проникновением внутрь трансформатора необходимо удалить газы и выполнить вентиляцию.
    • Работа должна производиться по наряду-допуску тремя работниками, двое из которых страхующие.
    • При необходимости работник должен быть обеспечен шланговым противогазом.
    • Производитель работ должен иметь группу IV по электробезопасности.
  • Освещение и условия работы

    • Освещение должно обеспечиваться переносными светильниками напряжением не более 12 В или аккумуляторными фонарями.
    • Разделительный трансформатор для переносного светильника должен быть установлен вне бака.
    • При подаче осушенного воздуха общее время пребывания внутри трансформатора не должно превышать 4 часов в сутки.
  • Работы с трансформаторным маслом

    • Работы по регенерации, осушке, чистке и дегазации масла должны выполняться с использованием защитной одежды и обуви.
    • При сливе и заливе масла в трансформаторы напряжением 110 кВ и выше вводы должны быть заземлены.