Найти в Дзене
Андрей Остроумов

Иностранцы, сумевшие реализоваться в Японии как мангаки.

Всем добрый вечер! У нас, студентов, сейчас самая середина второго месяца летних каникул. Довольно скоро уже всем снова надо будет идти в школу, колледж, институт. Лично я решил остаток лета уделить тому, чтобы осуществить своб давнюю мечту - нарисовать свою короткую мангу, чтобы отослать её в издательство, может быть, даже в японское. Она у меня появилась ещё когда я был в 10-м классе. И поэтому тема сегодняшней статьи у меня необычная. Это подборка, но не тайтлов или персонажей, а авторов из разных стран, чьи работы были опубликованы в Японии. Причём авторы здесь будут весьма известные. Ну что ж, поехали! Синдо Л. - уроженец штата Нью-Йорк, который сейчас живёт в Токио. Он известен мангой в самых разных жанрах и с самыми разными сюжетами. Только вот, у него всегда получается хентай (то есть, порно) Из его работ я читал "Метаморфозу" ("Henshin Emergence") и "Жизнь молочной коровы" ("A dairy cow's life"), в обеих мангах затрагиваются острые, даже злободневные темы, что не может не бы
Оглавление

Всем добрый вечер! У нас, студентов, сейчас самая середина второго месяца летних каникул. Довольно скоро уже всем снова надо будет идти в школу, колледж, институт. Лично я решил остаток лета уделить тому, чтобы осуществить своб давнюю мечту - нарисовать свою короткую мангу, чтобы отослать её в издательство, может быть, даже в японское. Она у меня появилась ещё когда я был в 10-м классе.

И поэтому тема сегодняшней статьи у меня необычная. Это подборка, но не тайтлов или персонажей, а авторов из разных стран, чьи работы были опубликованы в Японии. Причём авторы здесь будут весьма известные.

Ну что ж, поехали!

1. Синдо Л. (США).

Синдо Л. - уроженец штата Нью-Йорк, который сейчас живёт в Токио. Он известен мангой в самых разных жанрах и с самыми разными сюжетами. Только вот, у него всегда получается хентай (то есть, порно) Из его работ я читал "Метаморфозу" ("Henshin Emergence") и "Жизнь молочной коровы" ("A dairy cow's life"), в обеих мангах затрагиваются острые, даже злободневные темы, что не может не быть похвальным. Но они у меня оставили неприятное впечатление именно потому, что они хентайные. Без фривольных сцен было бы гораздо лучше. Скрины прикрепить здесь я не могу, чтобы не нарушить правила Дзена, так что вот фотка его самого:

Вот ссылка на мой обзор на "Henshin Emergence":

Хотя ладно, хватит уже с нас непристойностей.

2. Ся Да (Китай).

Дата рождения: 4 апреля 1981 г. Родной город: Хуайхуа, расположенный в провинции Хунань, где-то между Шанхаем, Гуаньчжоу и Чунцином.

Ся Да окончила Институт лёгкой промышленности Хуайнань по специальности "искусство и дизайн". Рисовала маньхуа ещё в средней школе (впрочем, я по окончании 9-го класса тоже свою короткую мангу нарисовал, Вы даже её можете найти на этом канале). Дебютировала в 2000 году в журнале "Cartoon Beijing" с маньхуа "Вырасти". После выпуска переехала в Пекин, где живёт до сих пор. Стиль рисовки этой маньхуацзя изящен и немного напоминает Юки Мидорикаву, известную по "Лесу, где мерцают светлячки" и "Тетради дружбы Нацумэ". Да и не только рисовка, но и сюжеты.

Обложка первого тома манги/маньхуа "О чём не говорил Конфуций". Вылитые Хотару и Гин, не так ли?
Обложка первого тома манги/маньхуа "О чём не говорил Конфуций". Вылитые Хотару и Гин, не так ли?

Наиболее известные работы Ся Да - "О чём не говорил Конфуций" ("Никто не знает", "Zi Bu Yu") и "Путешествия Чангэ" ("Chang Ge Xing"). Первая была опубликована на родине в 2009 г., а уже спустя два года начала выходить в Японии в сэйнэн-журнале "Ultra jump" издательства "Shueisha". "Zi Bu Yu" основана на детских впечатлениях самой Ся, и повествует о девочке Сяо Юй, которая вместе с семьёй переехала в небольшой городок в горах, поближе к работе отца. Там у неё обнаруживаются способности Шепчущей, то есть, контактировать с существами из параллельного мира. Те, в свою очередь, являются персонажами китайской мифологии. "Путешествия Чангэ" - это уже историческая маньхуа, действие которой происходит в раннем Средневековье, во времена династии Тан, правившей Китаем с 618 по 907 годы.

Да и сама она симпатичная.
Да и сама она симпатичная.

Ся Да была, пожалуй, первой из авторов континентального Китая, обрётшей популярность в Японии. До этого публиковались работы исключительно тайваньских авторов.

3. Анастасия Шестакова (Россия).

Ну, и напоследок, наша девушка. Она известна своей мангой "Герои забытых времён" ("World War Blue", "Ano sekai no chuusin de") о противостоянии королевств Сегуа и Нинтельдо. Казалось бы, обычное фэнтези, но обратите внимание на названия королевств. Напоминают соответственно "Sega" и "Nintendo", которые доминировали на рынке приставок в период между крахом "Atari" и появлением "Sony PlayStation". Более того, прототипами главных героев стали персонажи из популярных видеоигр 80-х и 90-х, например, прообразом Гира послужил Соник, а сам он назван в честь малоизвестной в России портативной приставки Game Gear, короля Нинтельдо Маркуса - Марио, а королевы Словии - вообще кристаллы из серии ролевых игр "Final Fantasy". Одним словом, повод для ностальгии бумерам и миллениалам.

Гир в самом центре.
Гир в самом центре.

Вот такая небольшая подборка авторов из трёх великих держав. И они далеко не единственные иностранцы, кто смог добиться успеха на японском рынке манги. И ещё отличная новость - у меня завтра день рождения! Мне исполнится 21 год.

А сейчас мне пора спать. Всем спокойной ночи!

-5