В конце 20-х - начале 30-х годов прошлого столетия в политике государства в области культуры произошли серьезные изменения. Практически все виды творческой деятельности были взяты под строгий контроль, некоторые направления в искусстве объявлены вредоносными, а произведения авторов, работавших в них, запрещены.
В Ленинграде, городе где жил Борис Тимофеев, в 1929 году состоялась Всероссийская музыкальная конференция - съезд, на котором подобные действия и решения нашли свое воплощение в докладах правительственных чиновников, строго следовавших партийной линии на искоренение буржуазных и контрреволюционных проявлений в музыке. В лагерь врагов зачислялся романс и его создатели.
Чтобы как-то выжить в таких условиях, исполнителям лирических песен пришлось срочно менять свой репертуар, а их авторам браться за другие темы. Борис Тимофеев перестроиться тоже пытался, но и он не избежал волны критики и обвинений в свой адрес. Правда, по нему прошлись лишь вскользь, гораздо больше доставалось его друзьям - композиторам: Фомину, Прозоровскому, Цфасману, Марселю...
На исходе НЭПа, среди последних нотных изданий Музторга МОНО (которое беспощадно критикует автор статьи Продавцы пошлости), выходит О, Роза Прерий из оперетты Имре Кальмана Герцогиня из Чикаго:
На другое, "получастное", издательство АМА, возникшее не без участия создателя АМА-джаза Александра Цфасмана, там же (в статье) льется сплошной поток обвинений в пошлости, буржуазности и выпуске классово-чуждой продукции.
С Цфасманом Борис Тимофеев успевает написать знаменитое Неудачное свидание, ставшее (по словам Алексея Козлова) первым советским регтаймом. Время его создания точно определить сложно, но на пластинке оно появится в 1937 году. Кто и где его только после этого не будет исполнять... Не будучи в силах выбрать кого-то из наших современников (все по-своему хороши), я предлагаю моим читателям послушать старую запись:
Оказавшись немного выбитым из привычной колеи сменой официального курса, Борис Тимофеев пытается работать в других направлениях песенного жанра. Он обращается к народным песням, занимается переводами, использует сюжеты из современной жизни, не забывает и про патриотическую тему. В 1929 году в Киеве выходит перевод французской народной песни Птицелов (в дальнейшем название поменяют на Птички). Возможно, на этот труд его сподвигло посмертное издание его учителя Гумилева. Как бы то ни было, песенка становится довольно известной и остается в репертуаре многих исполнителей до сих пор. Полагаю, что аккомпанемент ансамбля русских народных инструментов ей подходит особенно:
Борис Тимофеев не прочь написать и о своих современниках или поработать в пародийном жанре. В 1933 году в свет выходит Альманах эстрады, где его редактор Михаил Зощенко решает объединить под одной обложкой произведения, созданные для эстрадного исполнения, и представить читателю и критику все лучшее, что (по его мнению) можно было услышать со сцены.
Критик ждать себя не заставил - 2 ноября того же года в газете Вечерняя Москва появляется статья Восхождение на Олимп, в которой Борису Тимофееву и его песням уделено особое внимание:
[Борис Тимофеев. Поэт. В альманахе он представлен двумя любопытными вещами, которые иначе как пародией не назовешь. Одна из этих пародий - простенькая - направлена, по-видимому, против так называемых стихов с пафосом: «Прочь былую нищую Расею, встань, индустриальная страна!» Другая пародия - куда более лукавая! - посвящена так называемым «интимным песенкам», которые кое-кем ловко присобачиваются к запросам современного дня. Песенка называется «Комсомольская интимная». Он и она катаются на лодке, по волне «бегут золотые огненные кольца», он смотрит на нее и проповедует: «Можно быть прекрасным комсомольцем и любить прогулки при луне». Но она видимо оказывается женщиной упорной, и ему приходится аргументировать с особой настойчивостью.
Разве надо понимать так узко
Нашу волю к стройке и борьбе?
И твоя батистовая блузка
Разве может помешать тебе?
Конечно же, ничего не помешало! На обоих, как и следовало ожидать, нахлынуло в конце концов «радостно-красивое чувство», которое, как известно, есть «молодости дерзкий пыл». Влюбленных «несет бесшумная ладья». «Серебрятся волны». И все это заключается радостным аккордом: «В том измены нет для коллектива, что тебя я сердцем полюбил». Как квалифицировать эти стихи, которые конечно же написаны совершенно всерьез? Типичное приспособленчество и политическая пошлятина, выраженные к тому же в образах откровенной бульварной литературы. Где тут те самые «особая острота ума», «особая политическая зрелость», «особое уменье брать тему», о которых говорил М. М. Зощенко? А ведь Борис Тимофеев один из наиболее «популярных» авторов на вокальной эстраде. Что же делают другие, которые еще хуже?]
Куда податься поэту-песеннику, если его произведения объявляются враждебными и пошлыми? На помощь нашему автору в очередной раз приходит умение писать на любую тему. Возможно, вдохновившись примером Ляписа-Трубецкого, он предлагает свои услуги издательству Дом сан. культуры Ленздрава, выпускающему небольшими тиражами брошюры о различных заболеваниях и памятки о здоровом образе жизни. Названия стихотворных сборников Тимофеева говорят сами за себя:
Б. Тимофеев. Что должен знать лесоруб о своем здоровьи : Стихи, Л., 1934. — Обл., 19 с. : ил. : 15х11 см [ форма предложного падежа в слове "здоровье" - не опечатка, а дань традиции - f.]
Б. Тимофеев. За культурное колхозное село : (Памятка о здоровой жизни) : Стихи, Л.,1934. — Обл., 12 с. : 15х11 см
Но сотрудничеством с ЛенДСК попытки Бориса Тимофеева работать в других направлениях не исчерпываются. Еще с времен Балаганчика он знаком с Матвеем Блантером, который в те годы, заведуя муз. частью в Ленинградском театре Сатиры, писал чарльстоны, фокстроты и танго. Теперь же плодом совместного труда поэта и композитора стал Марш танкистов (1937)
В голубой вышине самолёты летят
Словно стая стальных журавлей
И в ответ им гудит броневой наш отряд
Средь широких колхозных полей.
Припев:
Мы танки ведём в лесу и в поле чистом,
Дорогой скалистой, сквозь реки и снега.
Пусть знает весь мир - советские танкисты
Умеют повсюду жестоко бить врага!
В бурю, в зной и в мороз, тёмной ночью и днём
Мы готовы в поход боевой.
И в решительный час беспощадным огнём
Мы дадим наш отпор броневой!
Припев.
Мы всегда отстоим нашей силой стальной
Мирный отдых советских людей
И прекрасный наш труд и весёлую жизнь
Наших девушек, жён и детей.
Припев.
Для Блантера марши - дело привычное. В том же году у него будет еще один - Краснофлотский марш, чуть позже - футбольный, а после войны - марш группы советских войск в Германии. Как знать, продлись сотрудничество двух авторов немного дольше, может, к всенародно любимым песням композитора (Катюша, В лесу прифронтовом и Летят перелетные птицы и др.) прибавилось бы еще несколько...
С 1933 года имя Бориса Тимофеева более не появляется в адресных книгах Ленинграда, возможно, это связано с его работой в других городах, но, так или иначе, он не попадает под волну репрессий после убийства Кирова (кировский поток), накрывшую представителей дворянства и интеллигенции, все еще остававшихся на тот момент в бывшей столице.
В начале 1934 года в Москве создается Колхозный художественный театр Московского областного Управления театрально-зрелищными предприятиями, ставший позднее областным Камерным театром оперетты. В его репертуаре появляется достаточно много произведений Бориса Тимофеева, что позволяет говорить о его работе непосредственно в новом коллективе. Режиссер Михаил Веризов составляет концертную программу из одноактных оперетт, либретто для которых переводит Тимофеев. Впрочем, используются и прежние работы, например, Живая модель (понятно, без указания автора - Бориса Прозоровского).
Свободно владея немецким, Борис Тимофеев берется за перевод либретто оперетт известных композиторов: Легара, Кальмана, Лео Фалля, Вальтера Колло, переводит и с французского (Оффенбаха), охотно сотрудничает и с молодыми авторами (с Никитой Богословским - оперетта Золотая Рыбка и Георгием Свиридовым - Секрет успеха).
В 1936 году актриса Ленинградского Мюзик-холла Бронислава Бронская организует Государственный ансамбль одноактной оперетты, позже переименованный в Ленинградский ансамбль мастеров оперетты.
В репертуаре этого театра так же много работ Бориса Тимофеева, он будет сотрудничать с Бронской долгие годы.
Мы видим, что смена направления творчества прошла у Бориса Тимофеева довольно успешно. К этому можно добавить еще первые попытки работы в сатирическом жанре, переводы немецких классиков и поэтов народов СССР. Но подробнее об этом - в следующей статье.
Ваш Физик и Лирик
P. S. В связи с начавшимся периодом Большой Грибной Охоты на Карельском перешейке выход статей на канале, как уже заметили читатели, происходит с некоторыми задержками. Автор приносит за это свои извинения и просит с пониманием отнестись к его временному отсутствию на Дзeне.