📍Африка Иногда мне попадаются короткие слова, у которых множество значений. Скажем, bongo. ▪️Для музыканта это африканские барабаны. Название происходит от слов банту ngoma / mgombo, означающих барабан. ▪️В британском английском языке есть Bongo, Bongoland или чаще Bongo-Bongo-land, устаревший, с ноткой пародии, порой оскорбительный термин, используемый для обозначения стран третьего мира, чаще всего уголка Африки или вымышленной страны. В песне 1947 г. «Civilization» от Bob Hilliard и Carl Sigman, записанной разными артистами, есть строчка: «Bongo, Bongo, Bongo, I Don't Want to Leave the Congo». Происхождение этого термина сложное, но одна из версий, как раз барабаны bongo и образ полуголого дикаря, который создает ритм и пританцовывает. Вторая – просто пародия: языки банту избегают скопления согласных, и почти все слова оканчиваются на гласные с похожим строением: Чунга-Чанга, Бонго-Бонго, Симба/ Думба и тп. ▪️ Слово Bongo является жаргонным прозвищем танзанийского Дар-э