Кинокомедия «Закону тут не место» («L'Ora legale», 2017, Италия) от знаменитого дуэта Фиккара и Пиконе (Salvo Ficarra и Valentino Picone). Напомню – это два итальянских комика, которые выступают сценаристами, режиссёрами и актерами в своих фильмах. Название фильм «L'Ora legale» дословно означает «теперь/время/час закона», но обычно употребляется в значении «летнее время» (в самом широком смысле – час времени, который добавляется, момент перехода на летнее время, и само летнее время). Образуется непереводимая игра слов… то ли «наступило время закона», то ли «теперь летнее время», толи еще что-то… Название фильма еще связано с одним эпизодом – символичным переводом стрелок на летнее время перед выборами мэра. Перевести эту игру слов достойно нельзя, поэтому в англоязычных странах фильм шел под названием «It's the Law» - «это - Закон». В Германии фильм получил название «Ab heute sind wir ehrlich» - «С сегодняшнего дня мы будем жить честно (по закону)». Наши локализаторы решили обыграть на